Christian Churches of God
No. F044
Komentaryo sa Mga Gawa:
Panimula at Bahagi 1
(Edition
1.5 20210513-20210515)
Komentaryo sa Kabanata 1-5.
Christian Churches of God
E-mail:
secretary@ccg.org
(Copyright
©
2021 Wade Cox)
(Tr. 2024)
This paper may be freely copied and distributed
provided it is copied in total with no alterations or deletions. The
publisher’s name and address and the copyright notice must be included.
No charge may be levied on recipients of distributed copies.
Brief quotations may be embodied in critical articles and reviews
without breaching copyright.
This paper is available from the World Wide Web
page:
http://logon.org and
http://ccg.org
Komentaryo sa Mga Gawa
Bahagi 1
Ang Aklat ng Mga Gawa ay nagpapatuloy mula sa
Ebanghelyo ni Lucas. Ito ay naglalarawan ng kuwento ng Kilusang Cristiano.
Ang mga detalye ng Sakripisyo ni Cristo ay matatagpuan sa lahat ng apat na
ebanghelyo, ngunit ang Ebanghelyo ni Juan lamang ang may buong mga detalye
ng mga Paskuwa mula 28 CE hanggang 30 CE.
Namatay si Cristo ng Miyerkules, ika-5 ng Abril 30 CE at inilagay sa
libingan at muling binuhay ng Sabado ng gabi, ika-8 ng Abril 30 CE. Ang
Oras
ng Pagpapako at Pagkabuhay na Mag-uli (159)
ay naglalarawan ng mga posibleng panahon kung kailan maaaring pinatay si
Cristo ng ika-14 ng Abib sa pamamagitan ng hain sa kinahapunan, at walang
taon na maaaring namatay si Cristo kung ang sakripisyo ay naganap ng
Biyernes na may pagkabuhay-muli ng Linggo. Ito ay isang paganong pista ni
Baal at mga Kulto ng Araw. Bilang karagdagan ito ay mabibigong panatilihin
ang Tanda ni Jonas na siyang mahalagang tanda na ibinigay sa Iglesia. (cf.
Ang Tanda
ni Jonas at ang Kasaysayan ng Muling Pagtatayo ng Templo [013]).
Buong gabing naghintay si Cristo hanggang 9AM upang iharap sa Luklukan ng
Diyos bilang
Handog ng
Inalog na Bigkis [106b].
Bumalik siya sa gabing iyon at gumugol ng apatnapung araw kasama ang mga
kapatid, bumisita sa Tartaros at nakipag-usap sa mga Demonyo, malinaw na
tungkol ito sa kanya at sa kanilang kalagayan (cf.
Komentaryo
sa 1Pedro [F060]). Sa ika-apatnapung araw ay umakyat siya sa Langit
at nagbigay ng mga tagubilin sa Iglesia na manatili hanggang Pentecostes sa
Jerusalem.
Siya lamang ang taong bumaba mula sa langit at nagbalik
sa langit bilang isang nilalang na nabuhay muli gaya ng sinabi sa atin sa
Ebanghelyo ni Juan (Juan 3:13). Walang ibang umakyat sa langit sa kamatayan
(cf.
Komentaryo sa Apocalipsis
Bahagi 5 [F066v] at
Apatnapung Araw Kasunod ng Pagkabuhay na Mag-uli ni
Cristo (No. 159A)).
Maraming tao doon sa Jerusalem mula sa lahat ng bahagi ng mundo. Marami ang
naging mga Alagad ni Cristo. Pagkatapos nilang matanggap ang Banal na
Espiritu ay bumalik sila sa kanilang mga bansa at binuo ang iglesia sa
maraming mga lokasyon kung saan ipinadala ang mga apostol at ang pitumpu
(cf.
Pagtatatag ng Iglesia sa ilalim ng Pitumpu (No. 122D)).
Ang mga agarang lokasyon ay upang lumaganap mula Jerusalem hanggang Samaria
(8:5), sa dalampasigan (8:40), Damasco (9:10), Antioquia sa Cyprus (11:19),
sa Asia Minor (13:13), Europa (16:11), at ang huli sa Roma (28:16).
Gaya ng ginawa sa Lucas (1:1n hanggang sa RSV) ginagamit ng may-akda ang mga
pinagmulang sanggunian. Ang unang kalahati ng Mga Gawa ay gumagamit ng iba't
ibang tradisyon ng Iglesia sa Jerusalem at isang dokumento na tila
nagpapakita ng Iglesia sa Antioquia (kung saan nakabase si Pedro sa kaniyang
gawain sa Parto kasama si Andres sa Scita at Thrace (tignan ang mga seksyon
6-8; 11:19-30; 12:24-13:12; at marahil iba pang mga sipi. Ang karamihan ng
aklat ay inilahad sa first person plural simula sa 16:10). Marami ang
naniniwala na si Lucas na Manggagamot (Col. 4:14; 2Tim. 4:11; cf. Fil. 24)
ang sumulat nito. Ang ilan ay nagsasabing ang kanyang mga tala sa
paglalakbay ay isinama ngunit malamang na isinulat niya ang Lucas at Mga
Gawa gamit ang istilong “tayo” na nagpapahiwatig na siya ay saksi sa mga
pangyayari.
Ang Mga Gawa ay nagbibigay ng batayan ng talaan ng katuparan ng propesiya ng
Lumang Tipan at ang pagtatatag ng Plano ng Diyos sa pagkakasunod-sunod ng
pagkakatatag ng
Plano ng
Kaligtasan [001A]
at ang paglikha ng batayan ng iglesia kasama ng Banal na Espiritu at ang
pagbuo ng
Hinirang
bilang Elohim (No. 001). Lahat ito ay mayroong katotohanan upang dalhin
ang pananampalataya sa Buhay at maghanda ng pangyayari para sa iba pang
kuwento sa Bagong Tipan.
Book Overview - Acts
by E.W. Bullinger
THE ACTS OF THE APOSTLES.
THE STRUCTURE OF THE BOOK AS A WHOLE.
Acts 1:1-3. INTRODUCTION
Acts 1:4 - Acts 2:13. JERUSALEM. MISSION OF THE HOLY SPIRIT. EQUIPMENT OF
THE APOSTLES.
Acts 2:14 - Acts 8:1. THE MINISTRY OF PETER (WITH OTHERS) TO THE NATION IN
JERUSALEM AND IN THE LAND.
Acts 8:11 - Acts 11:30. PETER"S MINISTRY (WITH OTHERS) IN THE LAND OF
ISRAEL.
Acts 12:1-23. JERUSALEM. PETER"S IMPRISONMENT. SUBSEQUENT ABODE (CAESAREA)
AND CLOSE OF MINISTRY
Acts 12:24 - Acts 13:3. ANTIOCH. MISSION OF THE HOLY SPIRIT. EQUIPMENT OF
PAUL AND BARNABAS.
Acts 13:4 - Acts 14:28. THE MINISTRY OF PAUL (WITH OTHERS) TO THE
DISPERSION. APART FROM JERUSALEM AND THE TWELVE.
Acts 15:1 - Acts 19:20. PAUL"S MINISTRY IN ASSOCIATION WITH THE TWELVE.
Acts 19:21 - Acts 28:29. EPHESUS AND JERUSALEM. PAUL"S ARREST AND
IMPRISONMENT. SUBSEQUENT ABODE (ROME) AND CLOSE OF MINISTRY
Acts 28:30-31. CONCLUSION.
For the New Testament of the Order of the Books, see Appdx-95.
For the Chronology of the Acts, see Appdx-180.
For the Dispensational place of the Acts, see Appdx-181.
The writer is, without doubt, Luke. The book has the same introductory
address as his Gospel (cp. Acts 1:1 with Luke 1:3), and takes up the history
where the Gospel leaves it, giving in greater detail the account of the
Ascension, with which that Gospel closes.
It is an expansion, in part at least, of Mark 16:20, and
records the fulfilment of the Lord’s promise to send the Holy Spirit
(Luke 24:49), as well as the answer to His prayer on the cross [stake] (Luke
23:34), a prayer which secured to the guilty nation a further respite from
the doom He had pronounced (Luke 13:35).
Throughout the book the millennial kingdom is in view (Acts 2:17-20; Acts
3:19-21; Acts 8:12; Acts 14:22; Acts 20:25; Acts 28:23, Acts 28:31). The
question of the Apostles (Acts 1:6) rules the character of the Acts.
The action has Jerusalem as its center. The Mosaic Law is observed. Peter
and the other Apostles are found continually in the Temple. Paul goes first
to the Synagogues, because "it was necessary that the word of God should
first have been spoken to you" (Acts 13:46). He keeps the feasts (Acts
18:21; Acts 20:16). He has vows (Acts 18:18; Acts 21:23, Acts 21:26), and
walks orderly, keeping the Law (Acts 21:24). The Gentiles take the second
place (Acts 26:22, Acts 26:23), coming in after the Jew, but no longer as
proselytes (Acts 10:44; Cp. Acts 11:3).
When the name "Christ" is used without a qualifying word, "Jesus", or
"Lord", it has the definite article,
the Christ, i.e. the Messiah. The book naturally divides into two parts
which are relative, mainly (1) to the ministry of Peter, John, Stephen,
Philip, &c., to the People in the Land, and (2) to the ministry of Paul,
Barnabas, Silas, &c., to the Dispersion outside the Land. Fuller details
will be found in Appdx-181.
Luke nowhere names himself, but what are called the "we" sections (Acts
16:10, Acts 16:17; Acts 20:5 Acts 20:15; Acts 21:1 Acts 21:18; Acts 27:1
Acts 28:16) indicate where he was in the company of the Apostle. Cp. also
Philemon 1:24; 2 Timothy 4:11.
*****
Layunin ng Mga Kabanata
Mga Gawa Kabanata 1
Ang mga teksto ay tumutukoy sa mga utos na ibinigay ni Cristo sa mga apostol
na kaniyang itinatag bago matapos ang kaniyang misyon at gayundin sa Pitumpu
sa Lucas 10:1,17) (cf.
Pagtatatag ng Iglesia sa ilalim ng Pitumpu (No. 122D)).
Mula sa versikulo 4, tinutukoy ni Lucas ang apatnapung araw matapos ang
kaniyang pagkabuhay na mag-uli (cf.
Apatnapung Araw Kasunod ng Pagkabuhay na Mag-uli ni Cristo (No. 159A;
at
153
Dakilang Isda (No. 170B)).
Sinabi sa kanila na sila ay babautismuhan ng Banal na Espiritu at ang
gawaing ito ang nagtatag ng batayan ng pagkakaloob ng Banal na Espiritu sa
pamamagitan ng pagsasagawa ng adult baptism mula sa panahong iyon.
Mula sa versikulo 6 tinanong nila kung ipapanumbalik niya ang kaharian ng
Israel. Sinabi niya na hindi para sa kanila na malaman ang mga panahon at
kapanahunan na itinakda ng Ama sa pamamagitan ng kanyang sariling
kapamahalaan. Gayunpaman sinabi niya sa kanila na kanilang dapat ipangaral
ang ebanghelyo sa Judea at Samaria at sa buong mundo.
Pagkatapos, habang sila'y nakatingin, siya ay umakyat sa hangin at nawala sa
kanilang paningin. Dalawa sa Hukbo ay nakatayo sa tabi at sinabi sa kanila
na siya ay darating sa parehong paraan na siya ay umalis (v. 11).
Sinasabi ng versikulo 12 na bumalik sila sa Jerusalem mula sa Bundok ng
Olibo, na isang paglalakbay sa araw ng Sabbath mula sa Bundok. Mula sa mga
versikulo 13-14, lahat sila ay naitala na pumasok sa silid sa itaas kung
saan sila ay nananalangin kasama ang mga kababaihan at kasama si Mariam, ang
ina ni Cristo, (maling pinangalanang Maria sa mga teksto).
Si Mariah ay kapatid ni
Mariam, at asawa ni Clophas.
Nanalangin rin sila kasama ng mga kapatid ni Cristo; Jacob (maling tinawag
na Santiago), Jose, Judas (o Judah) at Simon.
Ang panahon ng 10 araw para sa paghihintay hanggang sa Pentecostes matapos
ang apatnapung araw na kasama sila ni Cristo ay isang panahon na nalalapat
sa pagsisisi, at ang sampung araw ng paghihintay hanggang sa Pentecostes
bilang pagtatapos ng pagbibilang ng Omer ay katulad ng panahon ng
paghihintay mula sa Pakakak hanggang Pagbabayad-sala sa Tishri sa pagbabalik
ng Mesiyas.
Ang mga sanggunian ng Muslim ay tumutukoy sa
Surah 89
versikulo 1 at 2 (cf. rin Introduksyon sa S89) at gayundin sa
Surah 97
versikulo 3 hanggang 5 at
Surah 44
versikulo 3 hanggang 4 (cf.
Ang
Hebreo at Islamikong Kalendaryo ay Nagkasundo (No. 053)).
Mula sa versikulo 15 tumayo si Pedro sa gitna nila at itinakda ang proseso
ng halalan upang palitan si Judas Iscariote na nagkanulo kay Cristo. Gaya ng
nakaugalian sa ilalim ng sistema ng Templo, ang mga katungkulang ito ay
tinutukoy sa pamamagitan ng bunutan. Si Matthias ang napili.
Kabanata 2
Ang kabanata pagkatapos ay tumalon sa mismong Araw ng Pentecostes na
palaging nangyayari ng Linggo parehong sa Templo sa ilalim ng mga Saduceo,
at sa Samaria sa mga Samaritano. Ang mga Pariseo/kalaunang Rabinikong Judio
ay hindi pinakilala ang Pentecostes ng Sivan Six hanggang kalaunan
pagkatapos ng Pagbagsak ng Templo (cf.
Pagbaluktot ng Kalendaryo ng Diyos sa Juda (No. 195B)
at gayundin ang
Hillel,
Babylonian Intercalations at ang Kalendaryo ng Templo (No. 195C)).
Ang Banal na Espiritu ay nagpakita sa anyo ng mga dilang apoy na dumapo sa
bawat isa sa mga 120 taong nasa silid (cf. Luc. 3:16). Pagkatapos ay
nagsimula silang magsalita sa ibang mga wika. Sa tunog na iyon, narinig sila
ng ibang mga Judio, na naninirahan sa Jerusalem, at nagtipon na naririnig
ang iglesia na nagsasalita sa kanilang mga wika, na ikinamangha nila (Ang
iba pang mga “wika” na tinutukoy sa iglesia sa Corinto ay isang hindi
malinaw na uri ng walang kabuluhang salita (1Cor. 14:1-33
F046iii)).
Sila ay mula sa Parto, Medo, Elamita (Persia), Mesopotamia, Judea at
Capadocia, Ponto at Asia, Frigia at Pamfilia, Egipto at Libia/Cirene at mga
nakikipamayang mula sa Roma, parehong mga Judio at proselita, mga Cretense
at Arabe. Marami ang naguluhan
ngunit marami ang nag-aakalang lango sila ng bagong alak. Si Pedro na
nakatayo kasama ang labing-isa, ay itinanggi na sila ay lasing sapagkat
maaga pa lamang ng ikatlong oras ng araw (o 9 AM) at pagkatapos ay sinipi
niya ang propetang si Joel (F029 2:28-32) mula sa versikulo 17-21 (cf. also
P122D).
Pagkatapos ay kinausap sila ni Pedro (vv. 22-40).
Pinuri niya ang lahi ni Cristo bilang anak ni David at sinipi si David mula
sa mga versikulo 25-28 (Awit 16:8-11). Siya ay ibinigay ayon sa tiyak na
plano (v. 2:23) (Luc. 24:26 cf. tala sa RSV).
Binuhay siya ng Diyos mula sa mga patay (cf. 1Cor.
15:4-8).
Pagkatapos ay binigyang-diin ni Pedro (vv. 29-32) na si David ay namatay at
inilibing at ang kanyang katawan ay dumanas ng pagkaagnas sa hukay at sa
gayon ay tinukoy ng awit ang Mesiyas bilang Ang Banal ng Israel na nabuhay
na muli at umakyat bilang ang Inalog na Bigkis sa Luklukan ng Diyos 50 araw
ang nakalipas. Pagkatapos Siya ay itinaas at naupo sa Kanang Kamay ng Diyos
at taglay ang pangako ng Banal na Espiritu mula sa Ama, ibinuhos niya na
kanilang nakita at narinig (vv. 31-33).
Sa versikulo 34 binanggit
ni Pedro ang Awit 110:1ff at sinasabing ito'y tumutukoy kay Cristo (cf.
No.
178
at
No. 177
at
F058).
Kinausap niya ang mga naroroon at lumabas sila kasama ng mga apostol at
humigit-kumulang tatlong libo ang nabautismuhan sa araw na iyon. Pagkatapos
ay inialay nila ang kanilang sarili sa mga apostol at nagpira-piraso ng
tinapay na may mga panalangin. Ito ang pinagmulan ng mga iglesia sa Europe,
Africa at Asia (cf.
No. 122D).
Nakita natin na ang lahat ay nasa espiritu ng pagkatakot sa Diyos, at
maraming tanda ang ginawa sa pamamagitan ng mga apostol. Ang lahat ng mga
nagsisampalataya ay nangagkakatipon at lahat nilang pag-aari ay sa kalahatan
at ipinagbili nila ang kanilang mga pag-aari at kayamanan at ipinamahagi sa
mga kapatid ayon sa pangangailangan ng bawa't isa (vv. 43-45). Dumalo sila
sa Templo araw-araw at kumakain sa kanilang mga tahanan nang may kagalakan
at katapatan sa puso na pumupuri sa Diyos at pinagkalooban ng lahat. At
idinaragdag sa kanila ng Panginoon, araw-araw, yaong nangaliligtas. (vv.
46-47).
Kabanata 3
Sa kabanatang ito makikita natin ang kuwento ng pilay na dinadala araw-araw
sa “Magandang Pintuang-daan” ng Templo. Lumapit sa kanya sina Pedro at Juan
at humingi siya sa kanila ng limos. Pagkatapos ay inutusan siya ni Pedro na
tumingin sa kanya at kay Juan. Tumingin siya sa kanila naghihintay ng limos
ngunit pagkatapos pinagaling nila siya sa pangalan ni Jesucristo ng Nazaret
at inutusan siyang lumakad at agad siyang gumaling at bumalik ang lakas sa
kanyang mga paa at bukung-bukong (vv. 1-7).
Pagkatapos ay pumasok siya
sa Templo kasama nila, naglalakad at tumatalon na nagpupuri sa Diyos.
Nakilala siya ng mga tao at napuno ng pagkamangha sa kanyang pagpapagaling
(vv. 8-10). Habang siya ay nakakapit kina Pedro at Juan tumakbo sila sa
kanya sa pinangalanang Portico ni Solomon (malamang sa silangang bahagi ng
Templo) na lubos na namangha (v. 11). Sa versikulo 12 sinabi ni Pedro sa mga
tao na kayong Mga taga Israel bakit kayo'y nagsisipanggilalas atbp. na
sinasabi sa kanila na hindi nila ginawa ito sa pamamagitan ng kanilang
sariling kabanalan, ngunit ang Diyos ni Abraham at ni Isaac at ni Jacob na
kanilang ama ay niluwalhati ang kaniyang lingkod (gayundin
anak cf. Is. 52:13 LXX tungkol sa
naghihirap na alipin; cf.
panalangin sa Gawa 4:25, 27, 30). Si Jesus na kanilang ibinigay, at tinanggi
sa harap ni Pilato, nang pasiyahan nito na siya'y pakawalan (v. 13). Ngunit
tinanggihan ninyo ang Banal at Ang Matuwid, at hiningi ninyo ang isang
mamamatay-tao na ipagkaloob sa inyo; at pinatay ang
May-akda ng Buhay (ang salita ay maaaring mangahulugang
tagapagtatag, gaya sa isang lungsod) na binuhay ng Diyos mula sa mga patay.
Ito ay isang direktang pagtukoy sa posisyon ni Cristo bilang ang Elohim sa
paglalang muli ng mundo, at kasama sina Adan at Eba, noong 4004 BCE (cf.
Balangkas ng Talaan ng Oras
ng Panahon (No. 272)
at
Ang Pre-existence ni Jesucristo (No. 243)).
Dito ay sinabi ni Pedro na sila ay mga saksi. At sa pamamagitan ng
pananampalataya sa kaniyang pangalan ay pinalakas ng kaniyang pangalan ang
taong ito, na alam nila, at ang pananampalataya na sa pamamagitan ni Jesus
ang nagkaloob sa kaniya lubos na kagalingan sa harapan nilang lahat. (vv.
14-16).
Sinabi ni Pedro na alam niya na silang lahat ay
nagkamali sa di pagkaalam datapuwa't ang mga bagay na ipinagpaunang
ibinalita ng Diyos sa pamamagitan ng bibig ng lahat ng mga propeta na ang
Kaniyang Cristo ay magdurusa. Tinupad niya ito (vv. 17-18). Pagkatapos ay
tinawag sila ni Pedro na magsisi upang mapawi ang kanilang mga kasalanan at
kung magkagayon ay dumating ang mga panahon ng kaginhawahang mula sa harapan
ng Panginoon at upang Kaniyang suguin si Jesus ang Cristo na itinalaga para
sa kanila. Kinakailangang siyang tanggapin ng langit upang lahat ng sinalita
ng Diyos sa pamamagitan ng bibig ng kaniyang mga propeta ay matupad (vv.
19-21). Sa gayon dapat matupad ang lahat ng Kasulatan na sinalita ng Diyos
sa pamamagitan ng mga propeta ng Kasulatan hanggang kay Juan Bautista.
Sa gayon walang paghihiwalay sa pagitan ng
Kasulatan at ng Kautusan at ng Patotoo at ng mga Apostol at ng Iglesia. Sa
gayon nananatili ang Canon sa kabuuan nito (cf.
Ang
Bibliya (No. 164)).
Mula sa versikulo 22 ay iniuugnay ni Pedro ang mga salita ni Moises na
nagsasabing: “Ang Panginoong Diyos ay magtitindig sa inyo ng isang propetang
gaya ko mula sa gitna ng inyong mga kapatid. Siya ang inyong pakinggan sa
lahat ng mga bagay na sa inyo'y sasalitain niya, at mangyayari na ang bawa't
kaluluwa na hindi makinig sa propetang yaon ay pupuksaing lubos mula sa
gitna ng bayan. Oo at ang lahat ng mga propetang mula kay Samuel at ang mga
nagsisunod sa dami ng mga nagsipagsalita, sila naman ay nagsipagsaysay rin
tungkol sa mga araw na ito.”
Si Pedro ay nagpapatuloy sa pagbibigay ng utos sa mga
kapatid, sinasabi:
“Kayo ang mga anak ng mga propeta at ng Tipang ginawa
ng Diyos sa inyong mga magulang; Na sinasabi kay Abraham: At sa iyong binhi
ay pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa. Sa inyo una-una, nang
maitindig na ng Diyos ang kaniyang lingkod, ay sinugo niya upang kayo'y
pagpalain sa pagtalikod ng bawa't isa sa inyo sa inyong mga katampalasanan.”
Narating na natin ngayon ang dulo ng pagkakasunod-sunod
na iyon at nasa huling siklo na ng ika-120 jubileo at ang Diyos ay malapit
nang ipadala ang Hukbo kasama ang Mesiyas upang tawagin ang buong mundo sa
pagsisisi at ibalik sila sa Kautusan at Tipan.
(cf.
Kautusan
ng Diyos (L1);
Ang
Tipan ng Diyos (No. 152);
Una at
Ikalawang Pahayag ng Tipan (No. 096B);
at
Ang
Koran sa Bibliya, ang Batas at ang Tipan (No. 083)).
Kabanata 4
Si Pedro at ang mga Apostol ay nagsasalita sa Templo.
Ang mga saserdote at ang Puno sa Templo at ang mga Saduceo (na namamahala sa
Templo, ngunit hindi naniniwala sa Pagkabuhay na Mag-uli (23:6-8), ay
nagsilapit sa kanila na tinuturuan ang bayan at ibinalita sa pangalan ni
Jesus ang pagkabuhay na mag-uli sa mga patay. Dahil sa pagkakamaling ito
kaya kinailangang palitan ang mga Saduceo ngunit pinanatili nila nang tama
ang Kalendaryo ng Templo, na hindi ginawa ng mga Pariseo, at pagkatapos ng
pagkawasak ng Templo at pagbagsak sa kamay ng Roma, ang aristokrasya, na
binubuo ng mga Sadduceo, ay bumagsak kasama ng Templo. Matapos ang 70 CE
kinuha ng mga Pariseo ang kapangyarihan at bumuo ng mga Rabinikong awtoridad
na nagbunga ng Hillel Calendar noong 358 CE kasama ang mga Babylonian
Intercalations. Ang iglesia ay hindi kailanman tumanggap ng kalaunang
sistema ng Hillel, hanggang sa mga pagkakamali ng ika-20 siglo sa sistemang
Sardis. Ang mga awtoridad ng Templo ay hinuli sila dahil sa kanilang mga
gawain; gayunpaman, marami sa nangakarinig ng salita ay nagsisampalataya at
ang bilang ng mga lalake ay umabot sa mga limang libo (vv. 1-4).
Nang kinabukasan na nangagkatipon sa Jerusalem ang
kanilang mga pinuno at mga matanda at mga eskriba, si Anas ang Dakilang
Saserdote at si Caifas at si Juan (si Jonathan na humalili kay Caifas) at si
Alejandro at ang lahat ng kalipian ng Dakilang Saserdote (vv. 5-6).
Ang mga ito sana ang bubuo ng Sanhedrin kung saan sina Pedro at Juan ay
nilitis. Si Anas ang tumatayong punong hukom sa paglilitis kay Cristo at si
Caifas ay Dakilang Saserdote na nagpahayag na dapat mamatay ang isang tao
para sa Kaligtasan ng bansa sa taong iyon (Juan 11:47-50). (Walang
itinalagang Exilarch sa Juda mula sa kapanganakan ni Cristo hanggang matapos
ang kanyang kamatayan (cf.
Mula kay
David at sa mga Exilarch hanggang sa Bahay ng Windsor (No. 067)).
Inilagay sina Pedro at Juan sa harapan nila, at tinanong kung anong
kapangyarihan, pangalan o awtoridad ang ginawa nila ang mga bagay na ito.
Pagkatapos ay nagsalita si Pedro puspos ng Banal na Espiritu na nagsasabi na
sa pangalan ni Jesucristo ng taga Nazaret, na kanilang ipinako at binuhay
muli ng Diyos mula sa mga patay at dahil sa kaniya ay nakatindig ang “taong
ito” sa kanilang harapan nang “walang sakit” (vv. 7-10). Pagkatapos ay
sinabi niya: “Siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na
naging pangulo sa panulok, at sa kanino mang iba ay walang kaligtasan,
sapagka't walang ibang pangalan sa silong ng langit na ibinigay sa mga tao,
na sukat nating ikaligtas” (Awit 118:22; Mar. 12:10; 1Ped. 2:7; vv. 11-12).
Mula sa versikulo 13 nakita ng Konseho ng Sanhedrin ang katapangan nina
Pedro at Juan at tiningnan sila bilang mga walang pinag-aralan o mga
mangmang; nagtaka sila at nakilala nilang mga alagad sila ni Jesus. Nakita
rin nila ang lalaking pinagaling na nakatayo sa tabi nila. Sila'y nag-utos
na ilayo ang mga lalaki mula sa kanilang harapan upang pag-usapan ang bagay
na ito. Hindi nila maikakaila na isang kapansin-pansing tanda ang ginawa
nila sa pagpapagaling sa pangalan at alam ito ng buong Jerusalem.
Sa gayon ay tinawag nila
silang muli at inutusan na huwag na silang magsalita sa pangalan ni Cristo
sa iba. Sinagot sila nina Pedro at Juan: “Kung katuwiran sa paningin ng
Diyos na makinig muna sa inyo kay sa Diyos, inyong hatulan sapagka't hindi
mangyayaring di namin salitain ang mga bagay na aming nangakita at
nangarinig” (vv. 13-20). Pagkatapos sila balaan ng hukuman, ay pinakawalan
sila, dahil hindi nakakita ng anumang bagay upang sila'y kanilang
maparusahan, dahil sa bayan, sapagka't niluluwalhati ng lahat ng mga tao ang
Diyos dahil sa bagay na ginawa; sapagka't may mahigit nang apat na pung
taong gulang ang tao na ginawan nitong himala ng pagpapagaling (vv. 21-22).
Pagkatapos ay bumalik sila sa mga kapatid at iniulat
ang sinabi sa kanila ng mga Dakilang Saserdote at matatanda. Ang mga banal
ay nagalak at nagpasalamat sa Diyos at nagpasalamat sa pagsipi kay David
(Awit 2:1-2) (vv. 23, 25-26).
Mula sa versikulo 27-28 kinilala nila na maraming may
awtoridad ang nagtipon laban sa pinahirang Cristo mula kay Herodes (d. 1-13
Abib 4 BCE) at Poncio Pilato kasama ng mga Gentil at ng bayan ng Israel
upang gawin ang anumang itinakda ng Kamay ng Diyos.
Mula sa versikulo 29 ay hiniling nilang ipagkaloob
sakanila na salitain ang salita ng Diyos buong katapangan, habang iniunat
Niya ang Kanyang mga Kamay upang magpagaling at ang mga tanda at
kababalaghan ay ginagawa sa pangalan ni Cristo.
Nang matapos silang manalangin ay sumagot ang Diyos sa
pamamagitan ng pagyanig ng gusali at napuspos silang lahat ng Banal na
Espiritu at kanilang sinalita na may katapangan ang salita ng Diyos (vv.
29-31). Ang karamihan ng mga nagsisampalataya ay nagkakaisa ang puso at
kaluluwa. Sinoma'y walang nagsabing kaniyang sarili ang anoman sa mga bagay
na kaniyang inaari kundi lahat nilang pag-aari ay sa kalahatan. At
pinatotohanan ng mga apostol na may dakilang kapangyarihan ang Pagkabuhay na
Mag-uli ng Panginoong Jesus at dakilang biyaya ang sumasa kanilang lahat.
Walang sinomang nasasalat sa kanila sapagkat ipinagbili ng lahat ng may mga
lupa ang kanilang lupain, at ibinigay ang mga ito sa mga apostol at
ipinamamahagi ayon sa kinakailangan ng sinoman. Ang versikulo 26-27 ay
nagtatapos sa kabanata sa halimbawa ni Bernabe (Anak ng
pangangaral), isang Levita ng Chipre, na ipinagbili ang isang bukid
at dinala ang salapi at inilagay sa mga paanan ng mga apostol.
Kabanata 5
Ang Kabanata ay sumusunod sa positibong halimbawa ni
Bernabe na may negatibong halimbawa ng kapangyarihan ng Banal na Espiritu na
pumatay kay Ananias at sa kanyang asawang si Safira na binenta ang isang
bahagi ng kanilang ari-arian at sa kaalaman ng kanyang asawa ay itinago niya
ang ilang bahagi ng salaping dapat nilang ibigay sa mga apostol para sa
iglesia.
Ang Banal na Espiritu ay pinabatid kay Pedro na siya ay nagtago ng ilan sa
mga pondo. Sinabi niya: “Ananias bakit pinuspos ni Satanas ang iyong puso
upang magsinungaling sa Banal na Espiritu at upang maglingid ng isang bahagi
ng halaga ng lupa? Nang yao'y nananatili pa hindi baga yao'y nanatiling
iyong sarili? At nang maipagbili na hindi baga nasa iyo ring kapangyarihan?
Ano't inisip mo pa ang bagay na ito sa iyong puso. Hindi ka nagsinungaling
sa mga tao kundi sa Diyos” (vv. 1-4).
Ang kabuuan ng usapin ay ang simpleng katotohanan na kung nais ni Ananias
maaari niyang itago ang bahagi na kaniyang inaakalang kailangan nang walang
anumang kahihinatnan maliban sa kaniyang obligasyon sa ilalim ng mga
kautusan sa pagbibigay ng ikapu (cf.
Ikapu
[161]). Tulad ng maraming mga Judio ngayon ay naisip
nila ang pisikal nang hindi nauunawaan ang kapangyarihan ng Banal na
Espiritu sa mga hinirang. Ang mga kaparusahan ay ginawa bilang isang
halimbawa sa buong iglesia sa patuloy na batayan. Nang sabihin ni Pedro ang
mga salitang ito si Ananias ay humandusay at namatay at sinidlan ng malaking
takot ang lahat ng nangakarinig nito. Ang mga kabinataan ay nagsitindig at
siya'y binalot at kanilang dinala siya sa labas at inilibing (vv. 5-6).
Pagkaraan ng tatlong oras pumasok ang kanyang asawang si Safira, nang hindi
alam kung ano ang nangyari. Tinanong siya ni Pedro kung pumayag ba siyang
ipagbili ang lupain sa halagang iyon (ang halaga na kanilang napagkasunduan
na sabihin at ibigay sa mga apostol). Pagkatapos ay sinabi niya “Bakit
kayo'y nagkasundo upang tuksuhin ang Espiritu ng Panginoon? Narito nangasa
pintuan ang mga paa ng mga nagsipaglibing sa iyong asawa, at kanilang
dadalhin ka sa labas." Pagdaka'y nahandusay sa paanan niya ang babae at
namatay. Nagsipasok ang mga kabinataan at nasumpungan siyang patay at siya'y
kanilang inilabas at inilibing siya sa siping ng kaniyang asawa. At sinidlan
ng malaking takot ang buong iglesia at ang lahat ng nangakarinig ng mga
bagay na ito. (vv. 7-11).
Ito ay isang napakahalagang halimbawa ng kapangyarihan ng Banal na Espiritu
at ng kabuuan ng pagsisinungaling sa Diyos sa mga bagay ng Katotohanan at sa
iglesia na lumalabag sa Ikasiyam na Utos ay lumalabag sa lahat, kasama na
ang Ikasampung Utos.
Mula sa versikulo 12 makikita natin na maraming mga tanda at kababalaghan
ang ginawa sa gitna ng mga tao sa pamamagitan ng mga kamay ng mga apostol.
Sinasabi sa teksto na silang lahat na nagkakaisa sa Portiko ni Salomon.
Sinoman sa mga iba ay hindi nangangahas na makisama sa kanila bagaman sila'y
pinapupurihan ng bayan. Ang mga nagsisisampalataya ay lalo pang nadagdag sa
kanila, parehong kalalakihan at kababaihan. Dinala pa nila sa mga lansangan
ang mga may sakit at inilagay sa mga higaan at mga hiligan upang pagdaan ni
Pedro ay maliliman man lamang ng anino niya ang sinoman sa kanila. Dumating
ang mga mula sa mga bayan sa paligid ng Jerusalem na nagdala ng mga may
sakit at ng mga pinahihirapan ng mga karumaldumal na espiritu at sila ay
pinagaling (vv. 12-16).
Mula versikulo 17 makikita natin na ang mga Saduceo sa
ilalim ng Dakilang Saserdote ay napuspos ng kainggitan at sinunggaban ang
mga apostol at inilagay sila sa bilangguan. Datapuwa't nang gabi na ay
binuksan ng isang anghel ng Panginoon ang mga pintuan ng bilangguan at
sila'y inilabas, at sinabi, “magsihayo kayo sa templo, at sabihin ninyo sa
bayan ang lahat ng mga salita ng Buhay na ito.”
Nang marinig nila ito, ay nagsipasok sila sa templo
nang magbubukang liwayway at nagturo (vv. 17-21a).
Mula sa versikulo 21b makikita natin na ang Dakilang Saserdote at ang
Konseho at ang Senado ng Israel (ngayon ay Juda at bahagi ng Levi at
Benjamin kasama ang iba pang nagkalat, ang Israel ay ipinadala sa pagkabihag
noong 722 BCE sa ilalim ng mga Assyrian sa hilaga ng Araxes) at ipinatawag
ang mga apostol ngunit hindi sila natagpuan sa bilangguan at ibinalita ng
mga opisyal sa Dakilang Saserdote at sa Konseho at Senado. Iniulat nila na
nakita nilang nakakandado ang mga pinto at nakabantay ang mga guwardiya
ngunit nang buksan nila ang mga pinto ay wala silang nakitang tao sa loob.
Nang marinig ng Puno sa Templo at ng mga dakilang saserdote ang mga salitang
ito ay labis silang nalito, iniisip kung ano ang magiging wakas niyaon. At
may dumating na isa at nagsabi sa kanila na ang mga lalaking ibinilanggo
nila, ay nakatayo, sa Templo at nagtuturo sa bayan.
Nang magkagayo'y naparoon ang pangulo na kasama ang mga punong kawal at
sila'y dinalang hindi sa pilitan sapagka't nangatatakot sa bayan baka sila'y
batuhin (vv. 24-26).
Kaya ginagamit ng Diyos ang mga apostol at ang kapangyarihan ng Banal na
Espiritu upang harapin ang mga saserdote sa Templo sa simula ng panahon ng
paghatol na apatnapung taon mula sa kamatayan ni Cristo hanggang sa
Pagbagsak ng Templo noong 70 CE at ang Pagkakalat ng Juda sa ilalim ng Tanda
ni Jonas(cf.
Ang Tanda
ni Jonas at ang Kasaysayan ng Muling Pagtatayo ng Templo [013];
F027ix,
xiii;
F032).
Nang dinala nila ang mga apostol sa konseho at sila ay tinanong ng Dakilang
Saserdote na nagpapaalala sa kanila na mahigpit ipinag-utos sa kanila ng
konseho na huwag mangaral sa pangalan ni Cristo, gayon ma'y napuno nila ang
Jerusalem ng kanilang aral at sinabi ng Dakilang Saserdote na sinadya nilang
dalhin ang dugo ng taong ito sa kanila (vv. 27-28).
Nagsisagot si Pedro at ang mga apostol at nagsabi: “Dapat muna kaming
sumunod sa Diyos bago sa mga tao. Ibinangon ng Diyos ng ating mga magulang
si Jesus na siya ninyong pinatay na ibinitin sa isang punong kahoy. Siya'y
pinadakila ng Diyos ng Kaniyang kanang kamay upang maging Principe at
Tagapagligtas upang magbigay ng pagsisisi sa Israel at kapatawaran ng mga
kasalanan. At kami'y mga saksi ng mga bagay na ito at gayon din ang Banal na
Espiritu na siyang ibinigay ng Diyos sa sumusunod sa kaniya.”
Ngayon nang marinig nila ito ay nagalit sila at gusto silang patayin.
Subalit isang Pariseo sa konseho na nagngangalang Gamaliel (marahil ang guro
ni Pablo (22:3)), ay tumayo at nag-utos na sila ay palabasin. Binalaan niya
ang konseho na ingatan kung ano ang ginawa nila sa mga lalaking ito.
Pagkatapos ay ipinaalala niya sa kanila ang mga nauna tulad ni Teudas, na
bumangon at kumuha ng 400 lalaki, at sa wakas siya ay napatay at ang 400 ay
nagkahiwa-hiwalay at nawalan ng kabuluhan. Pagkatapos niya ay dumating si
Judas na taga Galilea nang mga araw ng pagpapasulat at siya rin ay namatay
at ang mga sumunod sa kanya ay nawalan ng kabuluhan. Pinayuhan niya sila na
kung ito ay sa mga tao ay mauuwi ito sa wala ngunit kung ito ay sa Diyos ay
hindi nila magagawang ibagsak ang mga ito at maaari pa silang matagpuan na
sumasalungat sa Diyos (vv. 33-39).
Kaya't sumunod sila sa payo ni Gamaliel at pinatawag ang mga apostol at
binugbog sila at ipinag-utos na huwag magsalita sa pangalan ni Jesus at
pinalaya sila. Iniwan nila ang presensya ng konseho na nagagalak na sila ay
ibinilang na karapat-dapat na magdusa ng kahihiyan para sa pangalan. At
araw-araw sa Templo at sa tahanan ay hindi sila tumigil sa pagtuturo at
pangangaral kay Jesus bilang Cristo.
Sa gayon nagsimula ang gawain ng Iglesia ng Diyos sa Banal na Espiritu mula
sa Jerusalem at Samaria at pagkatapos ay kumalat ito sa buong mundo.
Mga Gawa Kabanata 1-5 (TLAB)
Kabanata 1
1Ang
unang kasaysayan na ginawa ko, Oh Teofilo, ay tungkol sa lahat na
pinasimulang ginawa at itinuro ni Jesus, 2Hanggang sa araw na
tanggapin siya sa kaitaasan, pagkatapos na makapagbigay siya ng mga utos sa
pamamagitan ng Espiritu Santo, sa mga apostol na kaniyang hinirang; 3Na
sa kanila nama'y napakita rin siyang buhay, sa pamamagitan ng maraming mga
katunayan, pagkatapos na siya'y makapaghirap, na napakikita sa kanila sa
loob ng apat na pung araw, at nagpahayag ng mga bagay tungkol sa kaharian ng
Dios: 4At, palibhasa'y nakikipagpulong sa kanila, ay ipinagutos
niya sa kanila na huwag silang magsialis sa Jerusalem, kundi hintayin ang
pangako ng Ama, na sinabi niyang narinig ninyo sa akin: 5Sapagka't
tunay na si Juan ay nagbautismo ng tubig; datapuwa't kayo'y babautismuhan sa
Espiritu Santo na di na malalaunan pa. 6Tinanong nga siya nila
nang sila'y nangagkakatipon, na nangagsasabi, Panginoon, isasauli mo baga
ang kaharian sa Israel sa panahong ito? 7At sinabi niya sa
kanila, Hindi ukol sa inyo ang pagkaalam ng mga panahon o ng mga bahagi ng
panahon, na itinakda ng Ama sa kaniyang sariling kapamahalaan. 8Datapuwa't
tatanggapin ninyo ang kapangyarihan, pagdating sa inyo ng Espiritu Santo: at
kayo'y magiging mga saksi ko sa Jerusalem, at sa buong Judea at Samaria, at
hanggang sa kahulihulihang hangganan ng lupa. 9At pagkasabi niya
ng mga bagay na ito, nang siya'y tinitingnan nila, ay dinala siya sa itaas;
at siya'y tinanggap ng isang alapaap at ikinubli sa kanilang mga paningin.
10At samantalang tinititigan nila ang langit habang siya'y
lumalayo, narito may dalawang lalaking nangakatayo sa tabi nila na may
puting damit; 11Na nangagsabi naman, Kayong mga lalaking taga
Galilea, bakit kayo'y nangakatayong tumitingin sa langit? itong si Jesus, na
tinanggap sa langit mula sa inyo, ay paparitong gaya rin ng inyong nakitang
pagparoon niya sa langit. 12Nang magkagayon ay nangagbalik sila
sa Jerusalem buhat sa tinatawag na bundok ng mga Olivo, na malapit sa
Jerusalem, na isang araw ng sabbath lakarin. 13At nang sila'y
magsipasok sa bayan, ay nagsiakyat sila sa silid sa itaas, na kinatitirahan
nila; ni Pedro at ni Juan at ni Santiago at ni Andres, ni Felipe at ni
Tomas, ni Bartolome at ni Mateo, ni Santiago na anak ni Alfeo, at ni Simong
Masikap, at ni Judas na anak ni Santiago. 14Ang lahat ng mga
ito'y nagsisipanatiling matibay na nangagkakaisa sa pananalangin na kasama
ang mga babae, at si Maria na ina ni Jesus, at pati ng mga kapatid niya.
15At nang mga araw na ito'y nagtindig si Pedro sa gitna ng mga
kapatid, at nagsabi (at nangagkakatipon ang karamihang mga tao, na may isang
daa't dalawangpu), 16Mga kapatid, kinakailangang matupad ang
kasulatan, na nang una ay sinalita ng Espiritu Santo, sa pamamagitan ng
bibig ni David tungkol kay Judas, na siyang pumatnugot sa nagsihuli kay
Jesus. 17Sapagka't siya'y ibinilang sa atin, at siya'y tumanggap
ng kaniyang bahagi sa ministeriong ito. 18Kumuha nga ang taong
ito ng isang parang sa pamamagitan ng ganti sa kaniyang katampalasanan; at
sa pagpapatihulog ng patiwarik, ay pumutok siya sa gitna, at sumambulat ang
lahat ng mga laman ng kaniyang tiyan. 19At ito'y nahayag sa lahat
ng mga nagsisitahan sa Jerusalem; ano pa't tinawag ang parang na yaon sa
kanilang wika na Aceldama, sa makatuwid baga'y, Ang parang ng Dugo.) 20Sapagka't
nasusulat sa aklat ng Mga Awit, Bayaang mawalan nawa ng tao ang kaniyang
tahanan, At huwag bayaang manahan doon ang sinoman; at, Bayaang kunin ng iba
ang kaniyang katungkulan. 21Sa mga taong ito nga na nangakisama
sa atin sa buong panahon na ang Panginoong si Jesus ay pumapasok at
lumalabas sa atin, 22Magmula sa pagbautismo ni Juan, hanggang sa
araw na siya'y tanggapin sa itaas mula sa atin, ay nararapat na ang isa sa
mga ito'y maging saksi na kasama natin sa kaniyang pagkabuhay na maguli.
23At
kanilang ibinukod ang dalawa, si Jose na tinatawag na Barsabas, na
pinamagatang Justo, at si Matias. 24At sila'y nagsipanalangin, at
nagsipagsabi, Ikaw, Panginoon, na nakatataho ng mga puso ng lahat ng mga
tao, ay ipakilala mo kung alin sa dalawang ito ang iyong hinirang, 25Upang
tanggapin ang katungkulan sa ministeriong ito at pagkaapostol na kinahulugan
ni Judas, upang siya'y makaparoon sa kaniyang sariling kalalagyan. 26At
sila'y pinagsapalaran nila; at nagkapalad si Matias; at siya'y ibinilang sa
labingisang apostol.
Kabanata 2
1At
nang dumating nga ang araw ng Pentecostes, silang lahat ay nangagkakatipon
sa isang dako. 2At biglang dumating mula sa langit ang isang
ugong na gaya ng sa isang humahagibis na hanging malakas, at pinuno ang
buong bahay na kanilang kinauupuan. 3At sa kanila'y may
napakitang mga dilang kawangis ng apoy, na nagkabahabahagi; at dumapo sa
bawa't isa sa kanila. 4At silang lahat ay nangapuspos ng Espiritu
Santo, at nangagpasimulang magsalita ng iba't ibang wika, ayon sa
ipinagkakaloob ng Espiritu na kanilang salitain. 5May mga
nagsisitahan nga sa Jerusalem na mga Judio, mga lalaking religioso, na buhat
sa bawa't bansa sa ilalim ng langit. 6At nang marinig ang ugong
na ito, ay nangagkatipon ang karamihan, at nangamaang, sapagka't sa kanila'y
narinig ng bawa't isa na sinasalita ang kaniyang sariling wika. 7At
silang lahat ay nangagtaka at nagsipanggilalas, na nangagsasabi, Narito,
hindi baga mga Galileong lahat ang mga nagsisipagsalitang ito? 8At
bakit nga naririnig ng bawa't isa sa atin, ang ating sariling wikang
kinamulatan? 9Tayong mga Parto, at mga Medo, at mga Elamita, at
ang nangananahan sa Mesapotamia, sa Judea, at sa Capadocia, sa Ponto at sa
Asia, 10Sa Frigia at Pamfilia, sa Egipto at sa mga sakop ng Libia
na karatig ng Cirene at mga nakikipamayang galing sa Roma, mga Judio, at
gayon din ang mga naging Judio, 11Mga Cretense at mga Arabe, ay
nangaririnig nating nagsisipagsalita sila sa ating mga wika ng mga
makapangyarihang gawa ng Dios. 12At silang lahat ay nangagtaka at
nangalito, na sinasabi ng isa sa isa, Anong kahulugan nito? 13Datapuwa't
ang mga iba'y nanganglilibak na nangagsabi, Sila'y puno ng bagong alak.
14Datapuwa't pagtindig ni Pedro na kasama ang labingisa, ay itinaas
ang kaniyang tinig, at sa kanila'y nagsaysay, na sinasabing, Kayong mga
lalaking taga Judea, at kayong lahat na nangananahan sa Jerusalem,
mangaalaman nawa ninyong lahat ito, at inyong pakinggan ang aking mga
salita. 15Sapagka't ang mga ito'y hindi mga lasing, na gaya ng
inyong inaakala; yamang ngayo'y oras na ikatlo lamang ng araw; 16Datapuwa't
ito'y yaong sinalita na sa pamamagitan ng propeta Joel: 17At
mangyayari sa mga huling araw, sabi ng Dios, Na ibubuhos ko ang aking
Espiritu sa lahat ng laman: At ang inyong mga anak na lalake at babae ay
manganghuhula, At ang inyong mga binata ay mangakakakita ng mga pangitain,
Ang inyong mga matatanda ay magsisipanaginip ng mga panaginip: 18Oo't
sa aking mga lingkod na lalake at sa aking mga lingkod na babae, sa mga araw
na yaon Ibubuhos ko ang aking Espiritu; at magsisipanghula sila. 19At
magpapakita ako ng mga kababalaghan sa langit sa itaas, At mga tanda sa lupa
sa ibaba, Dugo, at apoy, at singaw ng usok: 20Ang araw ay
magiging kadiliman, At ang buwan ay dugo, Bago dumating ang araw ng
Panginoon, Yaong araw na dakila at tangi: 21At mangyayari na ang
sinomang tumawag sa pangalan ng Panginoon, ay maliligtas. 22Kayong
mga lalaking taga Israel, pakinggan ninyo ang mga salitang ito: Si Jesus na
taga Nazaret, lalaking pinatunayan ng Dios sa inyo sa pamamagitan ng mga
gawang makapangyarihan at mga kababalaghan at mga tanda na ginawa ng Dios sa
pamamagitan niya sa gitna ninyo, gaya rin ng nalalaman ninyo; 23Siya,
na ibinigay sa takdang pasiya at paunang kaalaman ng Dios, kayo sa
pamamagitan ng mga kamay ng mga tampalasan ay inyong ipinako sa krus at
pinatay: 24Na siya'y binuhay na maguli ng Dios, pagkaalis sa mga
hirap ng kamatayan: sapagka't hindi maaari na siya'y mapigilan nito. 25Sapagka't
sinasabi ni David tungkol sa kaniya, Nakita kong lagi ang Panginoon sa aking
harapan; Sapagka't siya'y nasa aking kanang kamay, upang huwag akong
makilos: 26Dahil dito'y nagalak ang aking puso, at natuwa ang
aking dila; Pati naman ang aking laman ay mananahan sa pagasa: 27Sapagka't
hindi mo iiwan ang kaluluwa ko sa Hades, Ni titiisin man na ang iyong Banal
ay makakita ng kabulukan. 28Ipinakilala mo sa akin ang mga daan
ng buhay; Pupuspusin mo ako ng kagalakan sa harap ng iyong mukha. 29Mga
kapatid, malayang masasabi ko sa inyo ang tungkol sa patriarkang si David,
na siya'y namatay at inilibing, at nasa atin ang kaniyang libingan hanggang
sa araw na ito. 30Palibhasa nga'y isang propeta, at sa pagkaalam
na may panunumpang isinumpa ng Dios sa kaniya, na sa bunga ng kaniyang
baywang ay iluluklok niya ang isa sa kaniyang luklukan; 31Palibhasa'y
nakikita na niya ito, ay nagsalita tungkol sa pagkabuhay na maguli ng
Cristo, na siya'y hindi pinabayaan sa Hades, ni ang kaniya mang katawan ay
hindi nakakita ng kabulukan. 32Ang Jesus na ito'y binuhay na
maguli ng Dios, at tungkol dito'y mga saksi kaming lahat. 33Palibhasa
nga'y pinarangal ng kanang kamay ng Dios, at tinanggap na sa Ama ang pangako
ng Espiritu Santo, ay ibinuhos niya ito, na inyong nakikita at naririnig.
34Sapagka't hindi umakyat si David sa mga langit; datapuwa't siya
rin ang nagsabi, Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon; Maupo ka sa kanan
ko, 35Hanggang sa gawin ko ang mga kaaway mo na tuntungan ng
iyong mga paa. 36Pakatalastasin nga ng buong angkan ni Israel, na
ginawa ng Dios na Panginoon at Cristo itong si Jesus na inyong ipinako sa
krus. 37Nang marinig nga nila ito, ay nangasaktan ang kanilang
puso, at sinabi kay Pedro at sa ibang mga apostol, Mga kapatid, anong
gagawin namin? 38At sinabi sa kanila ni Pedro, Mangagsisi kayo,
at mangagbautismo ang bawa't isa sa inyo sa pangalan ni Jesucristo sa
ikapagpapatawad ng inyong mga kasalanan; at tatanggapin ninyo ang kaloob ng
Espiritu Santo. 39Sapagka't sa inyo ang pangako, at sa inyong mga
anak, at sa lahat ng nangasa malayo, maging ilan man ang tawagin ng
Panginoon nating Dios sa kaniya. 40At sa iba pang maraming salita
ay nagpatotoo siya, at nangaral sa kanila, na sinasabi, Magsiligtas kayo sa
likong lahing ito. 41Yaon ngang nagsitanggap ng kaniyang salita
ay nangabautismuhan: at nangaparagdag sa kanila nang araw na yaon ang may
tatlong libong kaluluwa. 42At sila'y nagsipanatiling matibay sa
turo ng mga apostol at sa pagsasamasama, sa pagpuputolputol ng tinapay at sa
mga pananalangin. 43At ang takot ay dumating sa bawa't kaluluwa:
at ginawa ang maraming kababalaghan at tanda sa pamamagitan ng mga apostol.
44At ang lahat ng mga nagsisampalataya ay nangagkakatipon, at
lahat nilang pag-aari ay sa kalahatan; 45At ipinagbili nila ang
kanilang mga pag-aari at kayamanan, at ipinamahagi sa lahat, ayon sa
pangangailangan ng bawa't isa. 46At araw-araw sila'y
nagsisipanatiling matibay sa pagkakaisa sa templo, at sa pagpuputolputol ng
tinapay sa bahay-bahay, at nagsisikain sila ng kanilang pagkain na may galak
at may katapatan ng puso. 47Na nangagpupuri sa Dios, at
nangagtatamo ng paglingap ng buong bayan. At idinaragdag sa kanila ng
Panginoon araw-araw yaong nangaliligtas.
Kabanata 3
1Si
Pedro at si Juan nga ay nagsisipanhik sa templo nang oras ng pananalangin,
na ikasiyam. 2At isang lalake na pilay buhat pa sa tiyan ng
kaniyang ina ay dinadala roon, na siya'y inilalagay nila araw-araw sa
pintuan ng templo na tinatawag na Maganda, upang manghingi ng limos sa
nagsisipasok sa templo; 3Ito, pagkakita kay Pedro at kay Juan na
magsisipasok sa templo, ay namanhik upang tumanggap siya ng limos. 4At
pagtitig sa kaniya ni Pedro, na kasama si Juan, ay sinabi, Tingnan mo kami.
5At kaniyang pinansin sila, na umaasang tatanggap sa kanila ng
anomang bagay. 6Datapuwa't sinabi ni Pedro, Pilak at ginto ay
wala ako; datapuwa't ang nasa akin, ay siya kong ibinibigay sa iyo. Sa
pangalan ni Jesucristo ng taga Nazaret, lumakad ka. 7At kaniyang
hinawakan siya sa kanang kamay, at siya'y itinindig: at pagdaka'y nagsilakas
ang kaniyang mga paa at mga bukong-bukong. 8At paglukso, siya'y
tumayo, at nagpasimulang lumakad; at pumasok na kasama nila sa templo, na
lumalakad, at lumulukso, at nagpupuri sa Dios. 9At nakita ng
buong bayang siya'y lumalakad, at nagpupuri sa Dios: 10At
nangakilala nila na siya nga ang nauupo at nagpapalimos sa Pintuang Maganda
ng templo; at sila'y nangapuspos ng panggigilalas at pamamangha sa nangyari
sa kaniya. 11At samantalang siya'y nakahawak kay Pedro at kay
Juan, ay nagsitakbong samasama sa kanila ang buong bayan sa tinatawag na
portiko ni Salomon na lubhang nanggigilalas. 12At nang makita ito
ni Pedro, ay sumagot sa mga tao, Kayong mga lalaking taga Israel, bakit
kayo'y nagsisipanggilalas sa taong ito? o bakit kami ang inyong tinititigan,
na sa inyong akala ay dahil sa aming sariling kapangyarihan o kabanalan ay
aming napalakad siya? 13Ang Dios ni Abraham, at ni Isaac, at ni
Jacob, ang Dios ng ating mga magulang, ay niluwalhati ang kaniyang Lingkod
na si Jesus; na inyong ibinigay, at inyong tinanggihan sa harap ni Pilato,
nang pasiyahan nito na siya'y pawalan. 14Datapuwa't inyong
pinakatanggihan ang Banal at ang Matuwid na Ito, at inyong hiningi na
ipagkaloob sa inyo ang isang mamamatay-tao, 15At inyong pinatay
ang Lumikha ng buhay: na binuhay ng Dios na maguli sa mga patay; mga saksi
kami ng mga bagay na ito. 16At sa pamamagitan ng pananampalataya
sa kaniyang pangalan ay pinalakas ng kaniyang pangalan ang taong ito, na
inyong nakikita at nakikilala: oo, ang pananampalataya na sa pamamagitan
niya'y nagkaloob sa kaniya nitong lubos na kagalingan sa harapan ninyong
lahat. 17At ngayon, mga kapatid, nalalaman ko na inyong ginawa
yaon sa di pagkaalam, gaya ng ginawa rin naman ng inyong mga pinuno. 18Datapuwa't
ginanap ang mga bagay na ipinagpaunang ibinalita ng Dios sa pamamagitan ng
bibig ng lahat ng mga propeta, na ang kaniyang Cristo ay magbabata. 19Kaya
nga mangagsisi kayo, at mangagbalik-loob, upang mangapawi ang inyong mga
kasalanan, upang kung magkagayon ay magsidating ang mga panahon ng
kaginhawahang mula sa harapan ng Panginoon; 20At upang kaniyang
suguin ang Cristo na itinalaga sa inyo, na si Jesus: 21Na siya'y
kinakailangang tanggapin ng langit hanggang sa mga panahon ng pagsasauli sa
dati ng lahat ng mga bagay, na sinalita ng Dios sa pamamagitan ng bibig ng
kaniyang mga banal na propeta buhat pa nang una. 22Tunay na
sinabi ni Moises, Ang Panginoong Dios ay magtitindig sa inyo ng isang
propetang gaya ko mula sa gitna ng inyong mga kapatid; siya ang inyong
pakinggan sa lahat ng mga bagay na sa inyo'y sasalitain niya. 23At
mangyayari, na ang bawa't kaluluwa na hindi makinig sa propetang yaon, ay
pupuksaing lubos mula sa gitna ng bayan. 24Oo at ang lahat ng mga
propetang mula kay Samuel at ang mga nagsisunod, sa dami ng mga
nagsipagsalita, sila naman ay nagsipagsaysay rin tungkol sa mga araw na ito.
25Kayo ang mga anak ng mga propeta, at ng tipang ginawa ng Dios
sa inyong mga magulang, na sinasabi kay Abraham, At sa iyong binhi ay
pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa. 26Sa inyo una-una,
nang maitindig na ng Dios ang kaniyang Lingkod, ay sinugo niya upang kayo'y
pagpalain, sa pagtalikod ng bawa't isa sa inyo sa inyong mga katampalasanan.
Kabanata 4
1At
nang sila'y nangagsasalita pa sa bayan, ay nagsilapit sa kanila ang mga
saserdote, at ang puno sa templo, at ang mga Saduceo, 2Palibhasa'y
totoong nangabagabag sapagka't tinuruan nila ang bayan, at ibinalita sa
pangalan ni Jesus ang pagkabuhay na maguli sa mga patay. 3At
sila'y kanilang sinunggaban at kanilang ibinilanggo hanggang sa kinabukasan:
sapagka't noon nga'y gabi na. 4Datapuwa't marami sa nangakarinig
ng salita ay nagsisampalataya; at ang bilang ng mga lalake ay umabot sa mga
limang libo. 5At nangyari nang kinabukasan, na nangagkatipon sa
Jerusalem ang kanilang mga pinuno at mga matanda at mga eskriba; 6At
si Anas, na dakilang saserdote, at si Caifas, at si Juan, at si Alejandro,
at ang lahat ng kalipian ng dakilang saserdote. 7At nang kanilang
mailagay na sila sa gitna nila, ay sila'y tinanong, Sa anong kapangyarihan,
o sa anong pangalan ginawa ninyo ito? 8Nang magkagayo'y si Pedro,
na puspos ng Espiritu Santo, ay nagsabi sa kanila, Kayong mga pinuno sa
bayan, at matatanda, 9Kung kami sa araw na ito'y sinisiyasat
tungkol sa mabuting gawa na ginawa sa isang taong may-sakit, na kung sa
anong paraan gumaling ito; 10Talastasin ninyong lahat, at ng
buong bayan ng Israel, na sa pangalan ni Jesucristo ng taga Nazaret, na
inyong ipinako sa krus, na binuhay ng Dios na maguli sa mga patay, dahil sa
kaniya ay nakatindig ang taong ito sa inyong harap na walang sakit. 11Siya
ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa
panulok. 12At sa kanino mang iba ay walang kaligtasan: sapagka't
walang ibang pangalan sa silong ng langit, na ibinigay sa mga tao, na sukat
nating ikaligtas. 13Nang makita nga nila ang katapangan ni Pedro
at ni Juan, at pagkatalastas na sila'y mga taong walang pinagaralan at mga
mangmang, ay nangagtaka sila; at nangapagkilala nila, na sila'y nangakasama
ni Jesus. 14At nang mangakita nila ang taong pinagaling na
nakatayong kasama nila, ay wala silang maitutol. 15Datapuwa't
nang sila'y mangautusan na nilang magsilabas sa pulong, ay nangagsangusapan,
16Na nangagsasabi, Anong gagawin natin sa mga taong ito?
sapagka't tunay na ginawa sa pamamagitan nila ang himalang hayag sa lahat ng
nangananahan sa Jerusalem; at hindi natin maikakaila. 17Gayon
ma'y upang huwag nang lalong kumalat sa bayan, atin silang balaan, na buhat
ngayo'y huwag na silang mangagsalita pa sa sinomang tao sa pangalang ito.
18At sila'y tinawag nila, at binalaan sila, na sa anomang paraan
ay huwag silang magsipagsalita ni magsipagturo tungkol sa pangalan ni Jesus.
19Datapuwa't si Pedro at si Juan ay nagsisagot at nagsipagsabi sa
kanila, Kung katuwiran sa paningin ng Dios na makinig muna sa inyo kay sa
Dios, inyong hatulan: 20Sapagka't hindi mangyayaring di namin
salitain ang mga bagay na aming nangakita at nangarinig. 21At
sila, nang mapagbalaan na nila, ay pinakawalan, palibhasa'y hindi
nangakasumpong ng anomang bagay upang sila'y kanilang mangaparusahan, dahil
sa bayan; sapagka't niluluwalhati ng lahat ng mga tao ang Dios dahil sa
bagay na ginawa. 22Sapagka't may mahigit nang apat na pung taong
gulang ang tao, na ginawan nitong himala ng pagpapagaling. 23At
nang sila'y mangapakawalan na, ay nagsiparoon sa kanilang mga kasamahan, at
iniulat ang lahat ng sa kanila'y sinabi ng mga pangulong saserdote at ng
matatanda. 24At sila, nang kanilang marinig ito, ay nangagkaisang
itaas nila ang kanilang tinig sa Dios, at nangagsabi, Oh Panginoon, ikaw na
gumawa ng langit at ng lupa at ng dagat, at ng lahat ng nangasa mga yaon:
25Na sa pamamagitan ng Espiritu Santo, sa pamamagitan ng bibig ng
aming amang si David, na iyong lingkod, ay sinabi mo, Bakit nangagalit ang
mga Gentil, At nagsipaghaka ang mga tao ng mga bagay na walang kabuluhan?
26Nagsitayong handa ang mga hari sa lupa, At ang mga pinuno ay
nangagpisanpisan, Laban sa Panginoon, at laban sa kaniyang Pinahiran.
27Sapagka't sa katotohanan sa bayang ito'y laban sa iyong banal na
Lingkod na si Jesus, na siya mong pinahiran, ang dalawa ni Herodes at ni
Poncio Pilato, kasama ng mga Gentil at ng mga bayan ng Israel, ay
nangagpisanpisan, 28Upang gawin ang anomang naitakda na ng iyong
kamay at ng iyong pasiya upang mangyari. 29At ngayon, Panginoon,
tingnan mo ang kanilang mga bala: at ipagkaloob mo sa iyong mga alipin na
salitain ang iyong salita ng buong katapangan, 30Samantalang
iyong iniuunat ang iyong kamay upang magpagaling; at upang mangyari nawa ang
mga tanda at mga kababalaghan sa pangalan ng iyong banal na si Jesus.
31At nang sila'y makapanalangin na, ay nayanig ang dakong
pinagkakatipunan nila; at nangapuspos silang lahat ng Espiritu Santo, at
kanilang sinalita na may katapangan ang salita ng Dios. 32At ang
karamihan ng mga nagsisampalataya ay nangagkakaisa ang puso at kaluluwa: at
sinoma'y walang nagsabing kaniyang sarili ang anoman sa mga bagay na
kaniyang inaari: kundi lahat nilang pag-aari ay sa kalahatan. 33At
pinatotohanan ng mga apostol na may dakilang kapangyarihan, ang pagkabuhay
na maguli ng Panginoong Jesus: at dakilang biyaya ang sumasa kanilang lahat.
34Sapagka't walang sinomang nasasalat sa kanila: palibhasa'y
ipinagbili ng lahat ng may mga lupa o mga bahay ang mga ito, at dinala ang
mga halaga ng mga bagay na ipinagbili, 35At ang mga ito'y
inilagay sa mga paanan ng mga apostol: at ipinamamahagi sa bawa't isa, ayon
sa kinakailangan ng sinoman. 36At si Jose, na pinamagatang
Bernabe ng mga apostol (na kung liliwanagin ay Anak ng pangangaral), isang
Levita, tubo sa Chipre, 37Na may isang bukid, ay ipinagbili ito,
at dinala ang salapi at inilagay sa mga paanan ng mga apostol.
Kabanata 5
1Datapuwa't
isang lalake na tinatawag na Ananias, na kasama ng kaniyang asawang si
Safira, ay nagbili ng isang pag-aari, 2At inilingid ang isang
bahagi ng halaga, na nalalaman din ito ng kaniyang asawa, at dinala ang
isang bahagi, at inilagay sa mga paanan ng mga apostol. 3Datapuwa't
sinabi ni Pedro, Ananias, bakit pinuspos ni Satanas ang iyong puso upang
magsinungaling sa Espiritu Santo, at upang maglingid ng isang bahagi ng
halaga ng lupa? 4Nang yao'y nananatili pa, hindi baga yao'y
nanatiling iyong sarili? at nang maipagbili na, hindi baga nasa iyo ring
kapangyarihan? Ano't inisip mo pa ang bagay na ito sa iyong puso? hindi ka
nagsinungaling sa mga tao, kundi sa Dios. 5At nang marinig ni
Ananias ang mga salitang ito ay nahandusay at nalagot ang hininga: at
sinidlan ng malaking takot ang lahat ng nangakarinig nito. 6At
nagsitindig ang mga kabinataan at siya'y binalot, at kanilang dinala siya sa
labas at inilibing. 7At may tatlong oras ang nakaraan, nang ang
kaniyang asawa, na di nalalaman ang nangyari, ay pumasok. 8At
sinabi sa kaniya ni Pedro, Sabihin mo sa akin kung ipinagbili ninyo ng gayon
ang lupa. At sinabi niya, Oo, sa gayon. 9Datapuwa't sinabi sa
kaniya ni Pedro, Bakit kayo'y nagkasundo upang tuksuhin ang Espiritu ng
Panginoon? narito, nangasa pintuan ang mga paa ng mga nagsipaglibing sa
iyong asawa, at kanilang dadalhin ka sa labas. 10At pagdaka'y
nahandusay sa paanan niya ang babae, at nalagot ang hininga: at nagsipasok
ang mga kabinataan at nasumpungan siyang patay, at siya'y kanilang inilabas
at inilibing siya sa siping ng kaniyang asawa. 11At sinidlan ng
malaking takot ang buong iglesia, at ang lahat ng nangakarinig ng mga bagay
na ito. 12At sa pamamagitan ng mga kamay ng mga apostol ay ginawa
ang maraming tanda at kababalaghan sa gitna ng mga tao: at nangaroon silang
lahat na nangagkakaisa sa portiko ni Salomon. 13Datapuwa't
sinoman sa mga iba ay hindi nangangahas na makisama sa kanila: bagaman
sila'y pinapupurihan ng bayan; 14At ang mga nagsisisampalataya ay
lalo pang nangaparagdag sa Panginoon, ang mga karamihang lalake at babae:
15Na ano pa't dinala nila sa mga lansangan ang mga may-sakit, at
inilagay sa mga higaan at mga hiligan, upang, pagdaan ni Pedro, ay maliliman
man lamang ng anino niya ang sinoman sa kanila. 16At
nangagkatipon din naman ang karamihang mula sa mga bayang nangasa
palibotlibot ng Jerusalem, na nangagdadala ng mga may-sakit, at ng mga
pinahihirapan ng mga karumaldumal na espiritu: at sila'y pawang pinagaling.
17Datapuwa't nagtindig ang dakilang saserdote, at ang lahat ng
kasama niya (na siyang sekta ng mga Saduceo), at sila'y nangapuspos ng
kainggitan, 18At kanilang sinunggaban ang mga apostol, at
kanilang inilagay sila sa bilangguang bayan. 19Datapuwa't nang
gabi na ay binuksan ng isang anghel ng Panginoon ang mga pintuan ng
bilangguan, at sila'y inilabas, at sinabi, 20Magsihayo kayo, at
magsitayo kayo sa templo, at sabihin ninyo sa bayan ang lahat ng mga salita
ng Buhay na ito. 21At nang marinig nila ito, ay nagsipasok sila
sa templo nang magbubukang liwayway, at nangagturo. Datapuwa't dumating ang
dakilang saserdote, at ang mga kasamahan niya, at pinulong ang sanedrin, at
ang buong senado sa mga anak ni Israel, at nagpautos sa bilangguan upang
sila'y dalhin doon. 22Datapuwa't ang mga punong kawal na
nagsiparoon ay hindi sila nangasumpungan sa bilangguan; at sila'y
nangagbalik, at nangagbigay alam, 23Na sinasabi, Aming naratnang
totoong mabuti ang pagkalapat ng bilangguan, at nangakatayo sa mga pintuan
ang mga bantay: datapuwa't ng aming mabuksan, wala kaming nasumpungang
sinoman sa loob. 24Nang marinig nga ang mga salitang ito ng puno
sa templo, at ng mga pangulong saserdote, ay nangalitong totoo tungkol sa
mga ito kung ano ang magiging wakas niyaon. 25At may dumating na
isa at nagsabi sa kanila, Narito, ang mga lalaking ibinilanggo ninyo ay
nangakatayo sa templo at nangagtuturo sa bayan. 26Nang
magkagayo'y naparoon ang pangulo na kasama ang mga punong kawal, at sila'y
dinalang hindi sa pilitan: sapagka't nangatatakot sa bayan, baka sila'y
batuhin.
27At
nang kanilang mangadala sila, ay kanilang iniharap sa Sanedrin. At tinanong
sila ng dakilang saserdote, 28Na sinasabi: Ibinala naming
mahigpit sa inyo na huwag kayong mangagturo sa pangalang ito: at narito,
pinuno ninyo ang Jerusalem ng inyong aral, at ibig ninyong iparatang sa amin
ang dugo ng taong ito. 29Datapuwa't nagsisagot si Pedro at ang
mga apostol at nangagsabi, Dapat muna kaming magsitalima sa Dios bago sa mga
tao. 30Ibinangon ng Dios ng ating mga magulang si Jesus, na siya
ninyong pinatay, na ibinitin sa isang punong kahoy. 31Siya'y
pinadakila ng Dios ng kaniyang kanang kamay upang maging Principe at
Tagapagligtas, upang magbigay ng pagsisisi sa Israel, at kapatawaran ng mga
kasalanan. 32At kami'y mga saksi ng mga bagay na ito; at gayon
din ang Espiritu Santo, na siyang ibinigay ng Dios sa nagsisitalima sa
kaniya.
33Datapuwa't sila, nang kanilang marinig ito, ay
nangasugatan sa puso, at nangagpasiyang sila'y patayin. 34Datapuwa't
nagtindig sa Sanedrin ang isang Fariseo, na nagngangalang Gamaliel, doktor
sa kautusan, na pinapupurihan ng buong bayan, at nagutos na ilabas na
sandali ang mga tao. 35At sinabi niya sa kanila, Kayong mga
lalaking taga Israel, ay mangagingat kayo sa inyong sarili tungkol sa mga
taong ito, kung ano ang inyong gagawin. 36Sapagka't bago pa ng
mga araw na ito ay lumitaw na si Teudas, na nagsabing siya'y dakila; at sa
kaniya'y nakisama ang may apat na raang tao ang bilang: na siya'y pinatay;
at ang lahat ng sa kaniya'y nagsisunod, ay pawang nagsipangalat at
nangawalang kabuluhan. 37Pagkatapos ng taong ito ay lumitaw si
Judas na taga Galilea nang mga araw ng pagpapasulat, at nakahila siya ng
marami sa bayan: siya'y nalipol rin; at ang lahat ng sa kaniya'y nagsisunod
ay pawang nagsipangalat. 38At ngayo'y sinasabi ko sa inyo, Huwag
kayong mangakialam sa mga taong ito, at pabayaan ninyo sila: sapagka't kung
ang pasiyang ito, o ang gawang ito ay sa mga tao, ay mawawasak: 39Datapuwa't
kung sa Dios, ay hindi ninyo maiwawasak; baka pa kayo'y mangasumpungan na
nangakikihamok laban sa Dios. 40At sila'y nagsisangayon sa
kaniya: at pagkatawag nila sa mga apostol, ay pinalo nila at ibinala sa
kanila na huwag silang mangagsalita sa pangalan ni Jesus, at sila'y
pinawalan. 41Sila nga'y nagsialis sa harapan ng Sanedrin, na
nangatutuwang sila'y nangabilang na karapatdapat na mangagbata ng
kaalimurahan dahil sa Pangalan. 42At sa araw-araw, sa templo at
sa mga bahay-bahay, ay hindi sila nagsisipagtigil ng pagtuturo at
pangangaral, na si Jesus ang siyang Cristo.
Bullinger’s Notes on Acts Chs. 1-5 (for KJV)
Chapter 1
Verse 1
former. Literally first. This links the Acts with
Luke"s Gospel, see p. 1575.
treatise = account. Greek. logos. App-121.
have. Omit.
Theophilus. See note on
Luke 1:3.
of = concerning. Greek. peri. App-104.
Jesus. App-98.
began. This shows that the Acts records the
continuation of the Lord"s ministry to the Circumcision (Romans
15:8).
Verse 2
taken up = received up. Compare
Mark 16:19.
after that He . . . had = having.
through. Greek. dia. App-104.
Acts 1:1.
the Holy Ghost = Divine power. App-101. given
commandments unto = commanded.
the apostles. See App-189.
had chosen = chose out (Luke
6:13).
Verse 3
also. Read after "Himself".
shewed = presented.
after His passion = after (Greek. meta. App-104.)
that He suffered.
infallible proofs = indubitable evidence. Greek.
tek-merion. Only here. Compare
1 John 1:1,
1 John 1:2.
seen. Greek. optanomai. App-133. Only here.
forty days = during (Greek. dia. App-104.
Acts 1:1)
forty days. The only reference to the period between the Resurrection and
the Ascension.
pertaining to = concerning. Greek. peri, as in
Acts 1:1.
the kingdom of God. App-112and App-114.
Verse 4
being assembled together with. Greek. sunalizomai.
Only here.
commanded. Greek. parangello. First occurance
Matthew 10:5.
Compare App-121.:6. Not the same word as in
Acts 1:2.
depart = separate themselves. Greek. charizo. First
occurance,
Matthew 19:6.
wait for. Greek. perimeno. Only here.
promise of the Father. See App-17. Compare
Luke 24:49.
Verse 5
be baptized with. App-115.
not. Greek. ou. App-105.
many days hence = after (Greek. meta. App-104.)
these many days.
Verse 6
asked of = were questioning. Greek. eperotao.
Compare App-134.
wilt Thou. Literally if (App-118. a) Thou dost.
Figure of speech Heterosis (of Tense). App-6.
at = in. Greek. en. App-104.
restore again = establish or setup. Greek.
apokathistano. First occurance
Matthew 12:13.
the kingdom: i.e. the Messianic kingdom, which the
prophets spoke of, and all Israelites were looking for. Compare
Luke 1:32,
Luke 1:33;
and see App-112and App-114.
Verse 7
unto. Greek. pros. App-104.
for you = yours.
know. Greek. ginosko. App-132.
the times, &c. = the great time, &c. A Hebraism,
plural of majesty. Figure of speech Heterosis. App-6.
in. Greek. en, as
Acts 1:6.
power = authority. App-172.
Verse 8
power. Greek dunamis. App-172.
the Holy Ghost = the Holy Spirit (with art.)
App-101. Compare
Luke 24:49.
upon. App-104.
witnesses. See note on
John 1:7.
unto Me. Texts read, "of Me", or "My" witnesses.
Compare
Isaiah 43:10,
Isaiah 43:12;
Isaiah 44:8.
unto = as far as. Greek. heos.
earth. App-129.
Verse 9
beheld. App-133.
taken up = lifted up. Greek. epairo. First
occurance
Matthew 17:8.
Always in Gospels, "lift up".
a cloud. Not a rain cloud of the earth, but
referring to the attendant angelic hosts. Compare
Psalms 24:7-10;
Psalms 47:5.
Matthew 24:30;
Matthew 26:64.
1 Thessalonians 4:17.
Revelation 1:7;
Revelation 11:12.
received. Greek. hupolambano. Here;
Acts 2:15.
Luke 7:43;
Luke 10:30.
out of their sight = from (App-104.) their eyes.
Verse 10
looked stedfastly = were gazing earnestly. App-133.
toward = into. App-104.
heaven = the heaven (sing). See note on
Matthew 6:9,
Matthew 6:10.
went up = was going.
behold. App-133.
men. App-123. These were angels. Compare
Acts 10:30.
John 20:12.
Verse 11
also said = said also.
Ye men of Galilee. Literally Men, Galileans. The
term "men" was usual in addressing a company. Compare our use of the word,
"Gentlemen". This usage is common in Acts:
Acts 1:16;
Acts 2:14,
Acts 2:22,
Acts 2:29,
Acts 2:37;
Acts 3:12;
Acts 5:35;
Acts 7:2;
Acts 13:15,
Acts 13:16,
Acts 13:26,
Acts 13:38;
Acts 15:7,
Acts 15:13;
Acts 17:22;
Acts 19:35;
Acts 21:28;
Acts 22:1;
Acts 23:1,
Acts 23:6;
Acts 28:17.
gazing up. App-133. Some texts read App-133.
this same = this.
so . . . in like manner. The Descent, therefore,
will be like the Ascension, actual, literal, visible, unexpected, save by
those looking for Him, in the clouds of heaven, and to the same place whence
He departed (Zechariah
14:4).
have seen = beheld. App-133.
go = going
Verse 12
Olivet. Only here in N.T., but found often in the
Papyri. The usual expression is the "Mount of Olives".
from = near.
a sabbath day"s journey. See App-51.
Verse 13
were come = entered.
an = the.
upper room. Greek. huperoon: here;
Acts 9:37,
Acts 9:39;
Acts 20:8.
Not the same word as in
Mark 14:15.
Luke 22:12.
abode = were abiding. Greek. katameno. Only here.
Peter, &c. See App-141.
Verse 14
continued = were continuing. Greek. proskartereo.
In Acts, here;
Acts 2:42,
Acts 2:46;
Acts 6:4;
Acts 8:13;
Acts 10:7.
with one accord = with one mind. Occurs eleven
times in Acts, once in
Romans 15:6.
Found in a Papyrus of 117 B.C.
prayer. App-134.
supplication. The texts omit.
and Mary. The last mention of her, "at prayer".
brethren. App-182.
Verse 15
stood up = rose up. Greek. anistemi. App-178.
disciples. The texts read "brethren".
number. Greek. ochlos, crowd. This is an occurance
of the Figure of speech Epitrechon.
together = to the same (place). Greek. epi to auto.
See
Acts 2:1,
Acts 2:44;
Acts 4:26.
1 Corinthians 7:5;
1 Corinthians 11:20;
1 Corinthians 14:23.
an hundred and twenty = three forties. A divinely
appointed number during a period of waiting. It -was the number of Ezra"s
great synagogue. See App-10.
Verse 16
Men and brethren. Compare
Acts 1:11.
scripture. Greek. graphe.
fulfilled = filled full. App-126.
Ghost = Spirit. App-101.
by = through. App-104.
Acts 1:1.
David. Peter asserts that Psa 69 was written by
David, and was the utterance of the Holy Spirit. Compare
2 Peter 1:21.
concerning. App-104.
was = became.
took = arrested. Greek. sullambano. Compare
Matthew 26:55.
Verse 17
numbered. Greek. katarithmeo. Only here.
with. Greek. sun, as in
Acts 1:14,
but the texts read en, among.
had. Omit.
part = the lot. Greek. kleros. Five times in the
Gospels, of the lots cast for the Lord"s garments.
ministry. Greek. diakonia. App-190.
Verse 18
Now = Therefore. Verses
Acts 18:19
form a parenthesis.
this man = this one, indeed.
purchased = caused to be purchased. Figure of
speech Metonymy (of Effect). App-6. See App-161.
field = place, or holding. Greek. chorion. See note
on
Matthew 26:36.
reward = pay. Greek. misthos. Sin pays its wages (Romans
6:23).
iniquity. App-128. Compare
2 Peter 2:13,
where the same Greek words are translated "wages of unrighteousness".
headlong. Greek. prenes. Only here.
burst asunder. Greek. lakeo. Only here. Dr. John
Lightfoot (1602-75) writes: "The devil, immediately after Judas had cast
back his money into the temple, caught him up into the air, strangled him,
threw him headlong, and dashed him in pieces on the ground". He refers to
Tobit 3.8, and adds, "That this was known to all the dwellers at Jerusalem,
argues that it was no common and ordinary event, and must be something more
than hanging himself, which was an accident not so very unusual in that
nation. "Works, viii, pp 366, 367. This requires that
Matthew 27:5
be read, "He was hanged, or strangled", instead of "hanged himself".
gushed out = were poured out.
Verse 19
known. Greek. gnostos. Compare App-132. This word
occurs fifteen times, ten times in Acts. unto = to.
proper = own. Greek. idios.
tongue = dialect. Greek. dialektos. Only in Acts:
here;
Acts 2:6,
Acts 2:8;
Acts 21:40;
Acts 22:2;
Acts 26:14.
Aceldama. See App-94.:3 and 161.
Verse 20
is = has been.
the = a: i.e. the second book, in
Psalms 69:25.
habitation = farm, or country house. Greek.
epaulis. Only here.
desolate = desert: i.e. let the place he has thus
acquired become a wilderness.
let, &c. Literally let there not (Greek. me.) be
the dweller (Acts
1:19).
therein = in (Greek. en App-104.) it.
bishoprick. Greek. episcope, the office of an
episcopos, or overseer. Occurs only here;
Luke 19:44.
1 Timothy 3:1.
1 Peter 2:12.
Compare
Acts 1:17.
This is a composite quotation from
Psalms 69:25,
and
Psalms 109:8.
App-107.
another. Greek. heteros. App-124.
take = receive.
Verse 21
all = in (Greek. en) all.
went in and out. A Hebraism for life in general.
Figure of speech Synecdoche (of the Species). App-6. Compare
Acts 9:28.
Deuteronomy 28:6.
John 10:9.
among = over. App-104.
Verse 22
baptism. Greek. baptisma. App-115. Put for ministry
by Figure of speech Synecdoche. App-6.
one = one of these.
be ordained to be = become.
resurrection. Greek. anastasis. App-178. The
resurrection is the great subject of the Apostolic witness. Compare
Acts 2:32;
Acts 3:26;
Acts 4:10;
Acts 5:30;
Acts 10:40;
Acts 13:30;
Acts 17:3,
Acts 17:31,
&c.
Verse 23
appointed = put forward, or nominated.
Barsabas. Texts read Barsabbas. App-94.:11. Compare
Acts 15:22.
Verse 24
prayed. Greek. proseuchomai. App-134.
Which knowest, &c. Literally heart-knowing. Greek.
kardiognostes. Only here and
Acts 15:8.
Compare
Jeremiah 17:10.
shew = shew plainly. Greek. anadeiknumi. Only here
and
Luke 10:1.
whether of these two. Literally of these two, the
one.
Verse 25
take part = receive the lot. Greek. kleros.
this ministry, &c. = this apostolic ministry.
Figure of speech Hendiadys. App-6.
apostleship. Greek. apostole. Only here,
Romans 1:5.
1 Corinthians 9:2.
Galatians 1:2,
Galatians 1:8.
from. App-104. but texts read apo.
by transgression fell = transgressed. App-128.
that he might = to.
his own. Same word as "proper",
Acts 1:19.
Verse 26
lots, lot. Greek. kleros. Same word as "part", in
Acts 1:17.
numbered. Greek. sunkatapsephizo. Only here. See
note on
Luke 14:28.
with. Greek. meta. App-104.
Chapter 2
Verse 1
when, &c. Literally in the day. being completed.
The Syriac and Vulgate read "days". This refers to the completion of the
seven weeks (fifty days inclusive) from the waving of the sheaf of
firstfruits (Leviticus
23:15,
Leviticus 23:16).
Pentecost = fiftieth (day). Greek. Pentekostos.
Only here;
Acts 20:16.
1 Corinthians 16:8.
fully come = being fulfilled. Greek. siimpleroo.
Only here and
Luke 8:23;
Luke 9:51.
with one accord. See note on
Acts 1:14.
in one place = together. See note on
Acts 1:15.
Verse 2
suddenly. Greek. aphno. Only here;
Acts 16:26;
Acts 28:6.
sound. Greek. echos. Only here;
Luke 4:37.
Hebrews 12:19.
from. App-104.
heaven = the heaven (singular) See
Matthew 6:9,
Matthew 6:10.
rushing, &c. = a mighty wind borne along.
rushing. Greek. pass, of phero. Same word as in
2 Peter 1:21
(moved).
mighty. Greek. biaios. Only here. The noun, bia
(force), is only found in Acts. See
Acts 5:26.
wind = blast. Greek. pnoe, from pneo, to breathe,
or blow, whence pneuma. Only here and
Acts 17:25.
In the Septuagint twenty-one times, of which fifteen are the rendering of
the Hebrew neshamah. App-16.
Verse 3
appeared unto = were seen by. Greek. horao.
App-133.
cloven tongues = tongues distributing, or parting
themselves.
upon. Greek. epi. App-104.
each = each one.
Verse 4
the Holy Ghost = Holy Spirit. App-101.
speak. Greek. laleo. App-121.
other. Greek. heteros. App-124.
as = even as.
the Spirit. App-101.
gave = was giving.
utterance = to utter or speak forth. Greek.
apophthengomai, here,
Acts 2:14,
and
Acts 26:25.
Verse 5
dwelling. Greek. katoikeo. As in
Acts 1:19.
Not sojourners for the Feast, but Jews of the dispersion who had taken up
their abode at Jerusalem, perhaps because of the expectation of the Messiah.
Compare
Luke 2:25,
Luke 2:38.
at = in. App-104.
devout = pious. Greek. eulabes. Only here,
Acts 8:2,
and
Luke 2:25.
men. App-123.
out of. Greek. apo. App-104.
nation. Greek. ethnos. In Acts translated twelve
times, "nation"; thirty times, "Gentiles"; once, "people" (Acts
8:9);
and once, "heathen" (Acts
4:25).
under = of those under. App-104.
Verse 6
when, &c. Literally this voice (Greek. phone)
having come.
multitude. Greek. plethos. Occurs seventeen times
in Acts, translated multitude, save
Acts 28:3,
"bundle".
confounded. Greek. sunchuno. Only here,
Acts 9:22;
Acts 19:32;
Acts 21:27,
Acts 21:31.
every man, &c. = they heard them speaking, each
one.
language. Greek. dialektos. See note on
Acts 1:19.
Verse 7
amazed = dumbfounded. Compare
Mark 3:21.
one to another = to (App-104.) one another. The
texts omit, but not the Syriac.
Behold. App-133. Figure of speech Asterismos.
App-6.
Verse 8
tongue. Greek. dialektos, as in
Acts 2:6.
wherein. In (App-104.) which.
Verse 9
Parthiars, &c. These were Jews of the dispersion.
The first four were within the limits of the Persian Empire. Elam is
mentioned in
Genesis 14:1.
Jeremiah 49:34 (note).
Daniel 8:2,
&c. Mesopotamia is the same as Padan-Aram (Genesis
24:10;
Genesis 28:2).
Cappadocia, &c. Provinces of Asia Minor. Asia here
means the district comprising Mysia, Lydia, &c. on the Western coast,
governed by a Roman pro-consul. Compare
Revelation 1:4.
Verse 10
Egypt, &c. These were from Africa.
strangers, &c. = sojourners from Rome. Greek.
epidemeo. Only here and
Acts 17:21.
proselytes. See note on
Matthew 23:15.
Verse 11
Crates = Cretans. See
Titus 1:12.
wonderful works = great things. Greek. megaleios.
Only here and
Luke 1:49.
God. App-98.
Verse 12
were in doubt = were perplexed. Occurs here;
Acts 5:24;
Acts 10:17.
Luke 9:7;
Luke 24:4.
What meaneth this? = What does this imply? Greek.
thelo. (App-102.)
Verse 13
mocking. Greek. chleuazo. Only here and
Acts 17:32.
The texts read diachleuazo.
These men = They.
are full = have been filled. Greek. mestoo. Only
here.
new wine. Greek. gleukos. Only here. This word and
mestoo are frequent in medical works.
Verse 14
voice. Greek. phone. See
Acts 2:6.
said = spoke out. Greek. apophthengomai, as in
Acts 2:4.
This was an utterance in the power of the Holy Spirit.
unto = to.
Ye men, &c. Literally men, Jews, and dwellers at
Jerusalem. See note on
Acts 1:11.
The ministry of Peter was to the Circumcision. Compare
Matthew 15:24.
known. See note on
Acts 1:19.
hearken = attend closely. Greek. enotizomai. Only
here. Literally take into the ears.
words = sayings. Greek. rhema.
Mark 9:32.
Verse 15
suppose. Greek. hupolambano. See note on
Acts 1:9.
seeing = for.
the third hour: i.e. 9am. App-165. Compare
1 Thessalonians 5:7.
Verse 16
this is that, &. c. Quoted from
Joel 2:28-31.
See App-183.
by = through. App-104.
Acts 2:1.
Verse 17
in. App-104.
the last days. See note on
Genesis 49:1.
pour out. Greek. ekcheo. Translated "shed forth" in
Acts 2:33.
Spirit. App-101.
all flesh. A Hebraism. Compare
Isaiah 40:5;
Isaiah 66:24.
Luke 3:6.
John 17:2.
sons. Greek. huios. App-108.
young men. App-108.
see. App-133.
visions. Greek. horasis.
Revelation 4:3;
Revelation 9:17.
dream. Only here and
Jude 1:8.
dreams. Only here.
Verse 18
servants. Greek. doulos. App-190.
handmaidens = bondmaids. Greek. doule.
Verse 19
shew = give.
wonders. App-176.
signs. App-176.
earth. App-129. Wonders in the heavens, signs upon
earth.
vapour. Only here and
James 4:14.
smoke. Only here, and twelve times in Revelation.
Verse 20
turned = changed. Only here;
Galatians 1:1,
Galatians 1:7.
James 4:9.
into. App-104.
notable. Greek. epiphanes. Only here. Same word as
in the Septuagint. Compare App-106. The kindred noun, epiphaneia, is used of
the Lord"s coming.
2 Thessalonians 2:8.
1 Timothy 6:14, &c. In Joel, the word is "terrible".
day of the Lord. First occurance of this expression
is in
Isaiah 2:12.
See note there.
Verse 21
call, &c. Greek. epikaleo. Compare
Acts 7:59;
Acts 9:14;
Acts 22:16.
Romans 10:12-14.
1 Corinthians 1:2.
Verse 22
Ye men, &c. Compare
Acts 2:14.
words. App-121.
Jesus. App-98.
of Nazareth = the Nazarene. This title occurs seven
times in Acts.
Man. App-123.
approved = set forth, or commended. Greek.
apodeiknumi. Only here,
Acts 25:7.
1 Corinthians 4:9.
2 Thessalonians 2:4.
among = unto. App-104.
miracles = powers. App-176.
also. Omit.
know. App-132.
Verse 23
being delivered. Only here.
determinate = determined. Greek. horizo. Here;
Acts 10:42;
Acts 11:29;
Acts 17:26,
Acts 17:31.
Luke 22:22.
Romans 1:4.
Hebrews 4:7.
counsel. App-102.
foreknowledge. Greek. prognosis. Compare App-132.
Only here and
1 Peter 1:2.
have taken, and. The texts omit.
wicked. Greek. anomos. App-128.
have crucified = nailed up to (the cross). Greek.
prospegnumi. Only here. In the other forty-five places "crucify" is stauroo.
slain. = slew. Greek. anaireo, take off, or away.
Occurs twenty-three times. All in Luke and Acts, save
Matthew 2:26.
Hebrews 10:9.
Verse 24
raised up. App-178. Compare
Acts 13:32,
Acts 13:33.
pains = birth-pangs. Greek. odin. Only here;
Matthew 24:8.
Mark 13:8.
1 Thessalonians 5:3. Used in the Septuagint in
Psalms 116:3,
where the Authorized Version reads "sorrows".
holden. Same word as "retain", in
John 20:23.
of = by. App-104.
Verse 25
David.,
Psalms 18:8.
concerning = with reference to. App-104.
foresaw = saw before (me). Only here and
Acts 21:29.
Greek. proorao.
always = through (App-104.
Acts 2:1)
every (event).
before my face. Literally in the eyes of (Greek.
enopion) me.
on. App-104.
that = in order that. Greek. hina.
not. App-105.
moved. shaken.
Verse 26
Therefore = On account of (App-104.
Acts 2:2)
this.
was glad = rejoiced exceedingly. See
Matthew 5:12.
1 Peter 1:8;
1 Peter 4:13.
also my flesh = my flesh also.
rest. Literally tabernacle. Greek. kataskenoo.
Here;
Matthew 13:32.
Mark 4:32.
Luke 13:19.
Verse 27
leave = forsake, or abandon. Greek. enkataleipo.
Occurs nine times. Always translated "forsake", except here and
Romans 9:29.
my soul = me. App-110.
in = into. App-104.
hell. App-131.
neither. Greek. oude.
suffer = give.
Holy One. Greek. hosios. Here;
Acts 13:34,
Acts 13:35;
1 Timothy 2:8.
Titus 1:8.
Hebrews 7:26.
Revelation 15:4;
Revelation 16:5. Over thirty times in Septuagint, of which
twenty-five are in Psalms. Mostly as rendering of Hebrew. ha id = grace, or
favour. See
Deuteronomy 33:8.
Psalms 16:10;
Psalms 52:9.
see. App-133.
corruption. Greek. diaphthora. Only here;
Acts 2:31;
Acts 13:34-37.
Verse 28
hast made known = madest known. App-132.
life. App-170.
joy. Greek. euphrosune. Only here and
Acts 14:17.
Verse 29
Men, &c. See note on
Acts 1:11.
let me = I may.
freely = with (App-104.) frankness.
unto. App-104.
patriarch. Occurs here,
Acts 7:8,
Acts 7:9,
and
Hebrews 7:4.
Applied to Abraham and the sons of Jacob, as founders of" the nation, and to
David, as founder of the monarchy.
sepulchre = tomb, as in
Mark 5:5.
Greek. mnema. Compare
Acts 7:16.
Luke 23:53.
The more usual word is mnemeion, as in
Acts 13:29.
with = among Greek. en. App-104.
unto = until Greek. achri.
Verse 30
being. Greek. huparcho. See note on
Luke 9:48.
had sworn = swore. See 2Sa 7.
with = by.
according . . . Christ to sit. The texts read, "He
would set (one)".
on = Greek. epi. App-104.
His throne. i.e. God"s throne. Compare
1 Chronicles 29:23, and see
Psalms 2:6.
Verse 31
seeing this before = fore-seeing(it). Greek.
proeidon. Here and
Galatians 1:3,
Galatians 1:8.
resurrection. Greek. anastasis. App-178.
Christ = the Christ. App-98.
His soul. Texts read "He".
left. Greek. kataleipo, but the texts read
enkataleipo, as in
Acts 2:27.
did see = saw.
Verse 32
hath. Omit.
whereof = of which.
all. i.e. the twelve.
witnesses. See note on
Acts 1:8.
Verse 33
being . . . exalted. Greek. hupsoo. See note on
John 12:32.
of = from beside. Greek. para. App-104.
promise. See note on
Acts 1:4.
the Holy Ghost = the Holy Spirit. App-101.
shed forth. Same as "pour out" in verses:
Acts 17:18.
now. Omit.
see. Greek. blepo. App-133.
Verse 34
is not ascended = went not up. Therefore still
sleeping. Compare
Acts 13:36.
the heavens. See note on
Matthew 6:9,
Matthew 6:10.
Verse 35
Thy footstool = the footstool of Thy feet. Quoted
from
Psalms 110:1.
See note on
Matthew 22:44.
Verse 36
all the house, &c. Compare
Acts 2:14.
know. Greek. ginosko. App-132.
assuredly. Greek. asphalos. See note on "safely",
Mark 14:44.
have crucified = crucified. Greek. stauroo, not
same word as in
Acts 2:23.
Verse 37
pricked = pierced through. Only here in NT. In
Septuagint
Genesis 34:7.
Psalms 109:16, &c.
apostles. See App-189.
Verse 38
Repent. App-111.
be baptized . . . in. App-115. For the formula of
baptism, see App-185.
name. Note the frequent use of "the name" in the
Acts. Compare
Acts 3:6,
Acts 3:16;
Acts 4:10,
Acts 4:12,
Acts 4:17,
Acts 4:18,
Acts 4:30,
&c. See also
Genesis 12:8.
Exodus 3:13-15;
Exodus 23:21.
Jesus Christ. i.e. Jesus as Messiah. App-98.
for. Greek. eis. App-104.
remission = forgiveness. Greek. aphesis. Compare
App-174.
sins. App-128.
gift = free gift. Greek. dorea. See note on
John 4:10.
Always used of divine gifts. The word doron is always used of man"s gifts,
except in
Ephesians 2:8.
Verse 39
children. App-108.
afar off. Literally unto (Greek. eis) far, i.e. the
Dispersion and then the Gentiles. Compare
Acts 22:21.
Ephesians 2:13,
Ephesians 2:17. Figure of speech Euphemismos. App-6.
call = call to (Himself).
Verse 40
with = by.
testify = earnestly testify. Greek. diamarturomai.
Occurs fifteen times. Once in
Luke 16:28,
nine times in Acts, and five times in Paul"s Epistles.
exhort. App-134.
from = away from. Greek. apo. App-104. untoward =
crooked.
Verse 41
gladly. Texts omit.
received = received fully. Greek. apodechomai. Only
here;
Acts 15:4;
Acts 18:27;
Acts 24:3;
Acts 28:30.
Luke 8:40.
baptized. App-115.
souls. App-110. See
Psalms 110:3.
Verse 42
And. This and the "ands" in following verses give
the Figure of speech Polysyndeton. App-6.
continued stedfastly. Greek. proskartereo. See note
on
Acts 1:14.
doctrine = teaching.
fellowship = the fellowship. Compare
Acts 2:44.
breaking of bread. This was the common meal.
Compare verses:##Acts
44:46
and
Matthew 14:19.
Isaiah 58:7.
breaking. Only here and
Luke 24:35.
prayers = the prayers. App-134. Compare
Acts 3:1.
Verse 43
upon = to.
Verse 44
believed. App-150.
together. See
Acts 2:1.
Verse 45
to all. i.e. to the believers.
every man = any one. App-123.
Verse 46
temple = temple courts. Greek. hieron. See note on
Matthew 23:16.
from house to house = at home.
did eat = were partaking of
meat = food. Greek. trophe. nourishment.
gladness. Occurs here;
Luke 1:14,
Luke 1:44.
Hebrews 1:9.
Jude 1:24.
singleness. Greek. aphelotes. Only here.
Verse 47
Praising. Greek. aieno. Always used of praising
God. Here;
Acts 3:8,
Acts 3:9.
Luke 2:13,
Luke 2:20;
Luke 19:37;
Luke 24:53.
Romans 15:11.
Revelation 19:5.
favour. Greek. charts. App-186.
with = in regard to. Greek. pros.
people. Greek. laos.
to the church. The texts omit.
such, &c. = the saved.
Chapter 3
Verse 1
Peter and John. Mentioned together seven times in
Acts, John always in subordination to Peter.
went = were going.
temple. See
Acts 2:46.
at = upon. App-104.
prayer. App-134.
the ninth hour. About 3pm. See App-165. Compare
Luke 1:9,
Luke 1:10.
Verse 2
certain. App-123.
man. App-123.
lame = being (Greek. huparcho. See note on
Luke 9:48)
lame.
from. Greek. ek. App-104.
at = townrds. App-104.
Beautiful. Probably the East gate, which, Josephus
says, "was of Corinthian brass and greatly excelled those that were only
covered over with silver and gold" (Wars
Acts 5:3).
ask. App-134.
alms. Greek. eleemosune. This was shortened into
"aelmesse", and then into "alms".
of = from. Greek. para. App-104.
Verse 3
seeing. App-133.
asked. Greek. erotao. App-134.
an alms. Literally to receive an alms.
Verse 4
And = But.
fastening his eyes. Greek. atenizo. App-133.
Look. Greek. blepo. App-133.
on. Same as "upon".
Verse 5
gave heed. Greek. epecho. Here,
Acts 19:22.
Luke 14:7.
Philippians 1:2,
Philippians 1:16.
1 Timothy 4:16.
unto = to.
expecting. Gr. prosdokao. App-133.
Verse 6
have I none = belong not (Gr. ou. App-105). Apart
from Peter"s lack, it was unlawful by Rabbinical ruling to carry a purse
into the Temple.
give, &c. = this I give thee.
the name. See
Acts 2:38.
Jesus Christ. App-98. XL
of Nazareth = the Nazarene. This title occurs seven
times in Acts. See
Acts 2:22;
Acts 4:10;
Acts 6:14;
Acts 10:38;
Acts 22:8;
Acts 26:9.
rise up. Greek. egeiro. App-178.
Verse 7
took. Greek. piazo. See note on
John 11:57.
lifted = raised, as in
Acts 3:6.
immediately. Greek. parachrema. Occurs nineteen
times, of which ten are in Luke and seven in Acts.
feet. Greek. basis, a step, then that with which
one steps, &c. Only here.
ankle bones. Greek. sphuron. Only here.
received strength = were strengthened. Greek.
stereoo. Only here,
Acts 3:16,
and
Acts 16:5.
Verse 8
leaping up. Greek. exallomai. Only here, a strong
form of hallomai.
leaping. Greek. hallomai. Only here,
Acts 14:10,
and
John 4:14.
Compare
Isaiah 35:6.
God. App-98. This man had never walked before, even
a baby takes time to learn how to walk.
Verse 9
people. See
Acts 2:47.
Verse 10
knew. Greek. epiginosko. App-132.
for. Greek. pros.
amazement. Greek. ekstasis, ecstasy. See note on
Mark 5:42.
Verse 11
the lame . . . healed. The texts read "he".
unto. Greek. pros. App-104.
in. App-104.
porch, &c. See note on
John 10:23.
greatly wondering. Only here. Compare
Mark 11:33.
This miracle was significant of Israel"s restoration.
Isaiah 35:6.
Compare
Matthew 11:5.
Verse 12
Ye men of Israel. Literally Men, Israelites. See
note on
Acts 1:11.
look ye so earnestly. Greek. atenizo, App-133.
on = to.
power. Greek. dunamis. App-172.
holiness = godliness. Compare App-137.
this man = him.
Verse 13
glorified. Greek. doxazo. See note on p. 1511.
Son = Servant. App-108. Compare
Isaiah 42:1;
Isaiah 49:6.
Matthew 12:18.
delivered up. Greek. paradidomi. See note on
John 19:30.
denied. Compare
John 19:15.
Him. The texts omit.
when, &c. Literally he having decided (Greek.
krino. App-122.)
let Him go = to release Him. Greek. apoluo.
App-174.
Verse 14
the Holy One. Compare
Acts 4:27,
Acts 4:30.
Isaiah 29:23;
Isaiah 43:3;
Isaiah 49:7.
Figure of speech Antonomasia. App-6.
the Just. Greek. dikaios. App-191. Compare
Acts 7:52;
Acts 22:14.
desired. Greek. aiteo. App-134.
a murderer = a man (App-123.) a murderer.
to be granted. Greek. charizomai.
Prince. Greek. archegos = leader; one who stands at
the head or beginning; arche) of a list, or rank. Here,
Acts 5:31.
Hebrews 2:10;
Hebrews 12:2.
life. Greek. zoe. App-170.
from the dead. Greek. ek nekron. App-139.
witnesses. Greek. martur. See note on
Acts 1:8.
Verse 16
through = upon. Greek. epi. App-104.
faith. Greek. pistis. App-150.
in = of.
made . . . strong. See
Acts 3:7.
this man = this one.
see. Greek. theoreo. App-133.
know. Greek. oida. App-132.
perfect soundness. Literally wholeness. Greek.
holokleria. Only here. Compare
1 Thessalonians 5:23.
Hebrews 2:4.
in the presence of. . Literally over against.
Greek. apenanti. Here,
Acts 17:7.
Matthew 21:2;
Matthew 27:24,
Matthew 27:61.
Romans 3:18,
Verse 17
wot = know, as in
Acts 3:16.
through = according to. Greek. kata. App-104.
did also, &c. = your rulers also (did). Compare
Luke 23:34.
Verse 18
before had shewed = announced before. Here,
Acts 3:24;
Acts 7:52.
2 Corinthians 9:5. Compare App-121.
Christ. App-98. The texts read "His Christ".
hath . . . fulfilled = fulfilled. Greek. pleroo.
App-125. See
Acts 1:16;
Acts 2:2,
Acts 2:28.
Verse 19
Repent. Greek. metanoeo. App-111.
be converted = turn ye again (to Me).
Jeremiah 3:7,
Jeremiah 3:14,
Jeremiah 3:22, &c
that, &c. Literally for (Greek. eis. App-104.) the
blotting out.
sins. Greek. hamartia. App-128.
blotted out = wiped out, the blotting out. Here,
Colossians 2:14.
Revelation 3:5;
Revelation 7:17;
Revelation 21:4
when = in order that. Greek. hopos. Occurs fifteen
times in Acts, and always expresses a purpose. Compare
Acts 8:15,
Acts 8:24;
Acts 9:2,
Acts 9:12,
Acts 9:17,
Acts 9:24,
&c.
the. Omit.
refreshing. Greek. anapsuxis. Only here. Compare
2 Timothy 1:16.
shall = may.
from. Greek. apo. App-104.
Verse 20
send. Greek. apostello. App-174.
Jesus Christ = Christ Jesus. App-98.
before was preached. Greek. prokerusso. Compare
App-121. Only here, and in
Acts 13:24.
But the texts read procheirizomai, to choose or appoint before, as in
Acts 22:14;
Acts 26:16.
Verse 21
the heaven. No art. See
Matthew 6:9,
Matthew 6:10.
until. Greek. achri.
restitution. Greek. apokatastasis =
re-establishment from a state of ruin. Only here.
hath spoken = spoke. Greek. laleo. App-121.
since the world began. App-151.
Verse 22
For = Indeed.
Moses. Moses is referred to nineteen times in Acts.
See note on
Matthew 8:4.
said. See
Deuteronomy 18:15-19. So Peter claimed Deuteronomy as the work of
Moses.
unto the fathers. The texts omit.
A prophet. Compare
John 1:21,
John 1:25.
raise up. Greek. anistemi. App-178.
of = out of. Greek. ek. App-104.
like unto = as He raised up me.
in = according to. Greek. kata. App-104.
say = speak, as in
Acts 3:21.
(See App-107.) The reference is to
Deuteronomy 18:15.
Verse 23
soul. App-110.
destroyed = utterly destroyed. Greek.
exolothreuomai. Only here. Frequently in Septuagint. About eighty times as
rendering of karath, cut off. See
Genesis 17:14.
Exodus 30:33;
Exodus 31:14
The quotation is from
Deuteronomy 18:18,
Deuteronomy 18:19. App-107. Here the Holy Spirit gives the solemn
meaning of "I will require it of him", as being destruction from among the
people. Compare
Malachi 4:1.
from among. App-104.
Verse 24
Samuel. Samuel was the first great prophet and
spokesman of God after Moses.
those that follow after = those next in order.
Greek. kathexes. Only used by Luke, here,
Acts 11:4;
Acts 18:23.
Luke 1:3;
Luke 8:1.
have likewise foretold = foretold also. See
Acts 3:18.
Verse 25
the. Omit.
children = sons. Greek. huios. App-108.
covenant. Greek. diatheke. Compare
Luke 1:72.
For this Hebraism, "sons of the covenant", compare
Matthew 8:12;
Matthew 9:15.
Luke 16:8.
made = covenanted. Greek. diatithemi.
in. Dative case; no preposition.
thy seed. i.e. Christ. See
Galatians 1:3,
Galatians 1:16.
kindreds = families. Greek. patria. Only here,
Luke 2:4.
Ephesians 3:15.
earth. Greek. ge. App-129.
blessed. Greek. eneulogeomai. Only here, and in
Galatians 1:3,
Galatians 1:8. Strong form of eulogeo, which occurs in the next
verse.
Verse 26
iniquities. Greek. poneria. App-128.
Chapter 4
Verse 1
And = Now.
spake. Greek. laleo. App-121.
unto. Greek. pros. App-104.
people. See
Acts 2:47.
captain. See note on
Luke 22:4.
temple. See
Acts 2:46.
Sadducees. App-120. The Lord was opposed by the
Pharisees. Now the opponents are the Sadducees, because of their hatred of
the truth of the resurrection, of which the Apostles were witnesses. See
note on
Acts 1:22;
Acts 23:6-8.
Verse 2
grieved = exasperated. Greek. diaponeomai. Only
here, and
Acts 16:18.
that = because. Greek. dia. App-104.
Acts 4:2.
preached. Greek. katangello. App-121.
through = in.
Greek. en. App-104.
Jesus. App-98.
resurrection. Greek. anastasis. App-178.
from the dead. Greek. ek nekron. App-139.
Verse 3
in. App-104.
hold = ward. Greek. teresis Only here,
Acts 5:18,
and
1 Corinthians 7:19.
now = already.
Verse 4
Howbeit = But.
word. Greek. logos. App-121.
believed. App-150.
men. Greek. aner. App-123.
Verse 5
it came to pass. A Hebraism, very common in Luke,
about fifty times in his Gospel, and some fifteen times in the Acts.
rulers, &c. An assembly of the Sanhedrin. Compare
Matthew 26:3.
Mark 14:53,
and see note on
Matthew 2:4.
Verse 6
Annas. See note on
Luke 3:2.
Caiaphas. See note on
John 11:49-53;
John 18:13.
John. Nothing certainly known of him. Dr. John
Lightfoot supposes he was Johanan Ben Lacoai, a famous Rabbi of that time.
Works, viii. p. 392.
of. Greek. ek. App-104.
kindred = race. Greek. genos. Not the same word as
in
Acts 3:25.
kindred of the high priest = high-priestly race.
Greek. archieratikos. Only here.
Verse 7
in. Greek. en. App-104.
asked = were enquiring. Greek. punthanomai, as in
Matthew 2:4.
By = In, as above.
what = what kind of.
power. Greek. dunamis. App-172.
have ye done = did ye.
Verse 8
filled, &c. See
Acts 2:4.
Holy Ghost. App-101.
Verse 9
If. Greek. ei. App-118.
be examined. Greek. anakrino. App-. Compare
Luke 23:14.
of. Greek. epi. App-104.
good deed = benefit. Greek. euergesia. Only here
and
1 Timothy 6:2.
done to = of. Genitive of relation. App-17.
man. Greek. anthropos. App-123.
what means = whom.
he = this one.
is made whole = has been saved. Greek. sozo.
Compare
John 11:12.
Verse 10
known. See note on
Acts 1:19.
unto = to.
the name. See
Acts 2:38.
Jesus Christ. App-98.
of Nazareth = the Nazarene. Compare
Acts 2:22.
crucified. See
Acts 2:23.
God. App-98.
raised. Greek. egeiro. App-178.
this man = this one.
before you = in your presence.
whole. Greek. hugies. Only here in the Acts. Twelve
times in the Gospels. Compare
Matthew 12:13. Occurs
Titus 2:8;
fourteen occurences in all.
Verse 11
the Stone, &c. A reference to
Psalms 118:22.
set at nought = treated with contempt. Greek.
exoutheneo. Compare
Luke 18:9;
Luke 23:11.
of = by Gr hupo. App-104.
the head, &c. Literally unto (Greek. eis.) a head
of a corner, i.e. a corner-stone. Compare
Isaiah 28:16.
Verse 12
Neither is there, &c. = And there is not (App-105)
in any (Greek. oudeis). A double negative, for emphasis.
other. Greek. allos. App-124.
there is none = neither is there. Greek. oude.
other. Greek. heteros. App-124.
under. Greek. hupo.
heaven = the heaven. See note on
Matthew 6:9,
Matthew 6:10.
among. App-104.
whereby = in (App-104.) which.
be saved. Greek. sozo, as in
Acts 4:9.
Verse 13
Now when they saw = And beholding. Greek theoreo.
App-133.
boldness = outspokenness. Greek. parrhesia. Same
word as "freely", in
Acts 2:29.
perceived. Greek. katalambano. Compare
John 1:5.
Ephesians 3:18.
unlearned = illiterate. Greek. agrammatos. Only
here. Compare
John 7:15.
ignorant = obscure. Greek. idiotes. Literally
private, i.e. unprofessional. Only here,
1 Corinthians 14:16,
1 Corinthians 14:23,
1 Corinthians 14:24;
2 Corinthians 11:6.
took knowledge = recognized. Greek. epiginosko.
App-132.
with Greek. sun. App-104.
Jesus. App-98.
Verse 14
beholding. Greek. blepo. App-133.
was = had been.
could, &c. = had nothing (Greek. oudeis) to say
against it (Greek. antepo. Only here and
Luke 21:15).
Verse 15
council = Sanhedrin. Greek. sunedrion. See note on
Matthew 5:22.
conferred. Greek. sumballo. Only used by Luke,
here,
Acts 17:18;
Acts 18:27;
Acts 20:14.
Luke 2:19;
Luke 14:31.
among themselves = towards (Greek. pros. App-104.)
one another.
Verse 16
notable. Greek. gnostos, as in
Acts 4:10.
miracle. Greek. semeion. App-176.
been done = come to pass.
manifest. Greek. phaneros. App-106.
dwell in = inhabit. Greek. katoikeo. See note on
Acts 2:5.
cannot = are not (Greek. ou. App-105) able to.
Verse 17
that = in order that. Greek. hina.
spread. Greek. dianemomai. Only here.
no further = not (Greek. me) for (Greek. epi) more.
among = unto. Greek. eis. App-104.
straitly threaten = threaten with threats. Figure
of speech Polyptoton. App-6.
threaten. Greek. apeileo. Only here and
1 Peter 2:23.
The noun apeile occurs here,
Acts 4:29;
Acts 9:1.
Ephesians 6:9.
that they speak, &c. = Literally no longer to speak
to no man. A double negative, for emphasis.
Verse 18
not. Greek. me. App-105.
speak = speak forth. Greek. phthengomai. Only here,
and
2 Peter 2:16,
2 Peter 2:18.
Compare
Acts 2:4.
at all. Greek. katholou. Only here.
nor. Greek. mede.
Verse 19
answered and said. App-122.
Whether = If. Greek. ei. App-118.
more = rather.
judge. Gr . krino. App-122. Figure of speech
Anacoenosis. App-6.
Verse 20
but = not. As
Acts 4:17.
have seen and heard = saw (Greek. eidon. App-133.)
and heard.
Verse 21
So when, &c. = But having further threatened. Only
here.
let . . . go = Greek. apoluo. App-174.
nothing, &c. = no further means of punishing.
because of Greek. dia. App-104.
Acts 4:2.
glorified. Greek. doxazo See note on
Acts 3:13.
was done = had taken place.
Verse 22
was shewed = had been wrought.
Verse 24
with one accord. See note on
Acts 1:14.
Lord. Greek. Despotes. App-98.
art God. The texts omit
hast made = rnadest.
earth. Greek. ge App-129.
Verse 25
servant. Greek. pais. App-108 and App-190.
hast said = saidst. This quotation is from
Psalms 2:1,
Psalms 2:2
See notes there.
heathen = nations. Greek. ethnos Hence our word
"heathen".
rage. Greek. phuasso. Only here in N.T. Used in
Septuagint of
Psalms 2:1,
as translation of Hebrew. ragash
imagine = meditate. Greek. meletao. Here,
Mark 13:11.
1 Timothy 4:15.
Verse 26
The kings. i.e. Gentiles.
rulers. i.e. Jews.
together. See note on
Acts 1:15.
Christ. i.e. Messiah. App-98.
Verse 27
of a truth. Literally upon (App-104.) truth. The
texts add "in this city".
Child = servant. Greek. pais, as
Acts 4:25.
Figure of speech Catachresis App-6.
hast anointed = didst anoint. See note on
Luke 4:18.
Gentiles. Greek. ethnos, as in
Acts 4:25.
Verse 28
counsel. App-102. Compare
Acts 2:23.
determined before. Greek. proorizo. Generally
translated "predestinate". See
Romans 8:29,
Romans 8:30;
1 Corinthians 2:7.
Ephesians 1:5,
Ephesians 1:11.
to be done. Figure of speech Hypo-zeugma (Zeugma.
App-6). As "hand" could not determine.
Verse 29
now = as to the present. Greek. tanun. A strong
form of num. Only here,
Acts 5:38;
Acts 17:30;
Acts 20:32;
Acts 27:22.
behold. Greek. epeidon. App-133. Only here and
Luke 1:25.
grant = give.
servants = bond-servants. App-190.
with. App-104.
Verse 30
to heal = for(Greek. eis. App-104.) healing.
signs. As in verses:
Acts 4:10,
Acts 4:22.
wonders. Greek. teras. App-176.
Verse 31
when they had = while they.
prayed. App-134.
shaken. Greek. saleuo. Compare
Acts 16:26.
where = in which.
the Holy Ghost. App-101.
Verse 32
the multitude, &c. = of the full number (Greek.
plethos) of the believing ones.
soul. App-110.
Acts 4:1.
neither = and not even.
any = one.
ought = any one. Greek. tis. App-123.
the things which he possessed = his possessions.
Greek. huparcho. Compare
Luke 9:48
with
Luke 12:15.
Verse 33
gave = were giving forth.
apostles. App-189.
witness = the testimony. Greek. marturion. First
occurance
Matthew 8:4.
grace. App-184.
Verse 34
Neither = For neither.
was = were. Greek. huparchc. See note on
Luke 9:48.
The texts read en was.
that lacked = in need. Only here. Compare App-134.
possessors. Greek. ktetor. Only here. lands. Greek.
chorion. See note on
Matthew 26:36.
Verse 35
distribution, &c. = it was distributed.
he = any one. Greek. tis, as in
Acts 4:34.
Verse 36
The next chapter should begin here.
Joses. Texts read Joseph, as in
Acts 1:23.
Barnabas. It is possible that Joseph Barnabas, or
Barnabas. It is possible that Joseph Barnabas, or
Barnabbas, is the same as Joseph Barsabbas of
Acts 1:23,
and that he was reserved for a better lot by the Holy Spirit.
son. App-108. See note on
Acts 3:25.
consolation. Greek. exhortation. Greek. paraklesis
has both meanings. See
Luke 2:25;
Luke 6:24.
1 Corinthians 14:3.
of the country of Cyprus = a Cypriote by race.
Verse 37
land Literally a field, as in
Luke 14:18.
Chapter 5
Verse 1
certain. App-123.
man. App-123.
named = by name.
Ananias. Ananias and Sapphira, names of grace and
beauty attached to persons whose principles were bad.
Verse 2
kept back. Greek. noaphizomai. Only here,
Acts 5:3.
Titus 9:10.
of = from. App-104.
being privy to = being conscious of. Greek.
suneidon. Only here,
Acts 12:12;
Acts 14:6.
1 Corinthians 4:4.
at. App-104.
apostles". App-189.
Verse 3
the Holy Ghost. Two arts. App-101.: Compare
Acts 1:16.
land. Greek. chorion, as in
Acts 1:18,
Acts 1:19;
Acts 4:31,
not ktema possession, as in
Acts 5:1;
Acts 2:45.
Matthew 19:22.
Verse 4
Whiles . . . power? Literally Is it not (Greek.
ouchi) that, remaining, it remained to thee, and sold, it belonged to thy
right?
was = belonged. Greek. huparcho. See
Luke 9:48.
power. App-172.
why = why is it that.
hast. . . conceived = didst put, implying careful
deliberation, not sudden temptation.
unto = to.
men. App-123.
God. App-98.
Verse 5
And = Now, or But.
words. App-121.
gave up tho ghost = expired. Only here,
Acts 5:10;
Acts 12:23.
A medical word. Compare ekpneo.
Mark 15:37.
great fear. Compare "great grace", "great power",
in
Acts 4:33.
on = upon. App-104.
these things. The texts omit.
Verse 6
young men = younger (men).
arose. App-178.
wound . . . up. Greek. sustello. Only here and
1 Corinthians 7:29.
Verse 7
about the space. after = as it were an interval.
Greek. diastema. Only here. A medical word.
when = and. not. App-105.
knowing. App-132.
Verse 8
answered. App-122.
whether = if. App-118.
Verse 9
unto. Greek. pros. App-104. How = Why.
have agreed together = were agreed together. Greek.
sumphoneo. Here,
Acts 15:15,
and four times in the Gospels. Compare Engl, "symphony".
Spirit. App-101.
behold. App-133. Figure of speech Asterismos.
App-6.
husband. App-123.
at. App-104.
shall = they shall.
Verse 10
straightway. Greek. parachrema. See note on
Acts 3:7.
at. Greek. para, as in
Acts 5:2,
but the texts read pros.
yielded up the ghost. Same as in
Acts 5:5.
young men. App-108.
dead. App-139.
by. App-104.
Verse 11
upon. Greek. epi.
church. App-180.
as many as = all those who.
Verse 12
signs. App-176.
wonders. App-176.
wrought = being wrought. Compare
Mark 16:17,
Mark 16:18.
among. App-104.
people. Greek. laoa. See note on
Acts 2:47.
with one accord. See note on
Acts 1:14
Solomon"s porch. See note on
John 10:23.
Verse 13
no man = no one. Greek. oudeis.
join himself. Greek. kollaomai. See note on
Luke 15:15.
magnified. Greek. megaluno. Compare
Luke 1:46,
Luke 1:58.
Verse 14
believers = believing (ones). App-150.
multitudes. Greek. ptethos.
women. Compare
Acts 1:14.
Verse 15
Insomuch that = So that. This depends upon the
first clause of
Acts 5:1,
Acts 5:2,
all that intervenes being in a parenthesis.
sick. See note on
John 11:1.
into = along.
on = upon. App-104.
couches. Greek. krabbatos. See note on
Mark 2:4.
that = in order that. Greek. hina.
at the least = even if (it might be).
overshadow. Greek. episkiazo. See note on
Luke 9:34.
some = some one. App-123.
Verse 16
also, &c. = a multitude also.
round about. Greek. perix. Only here.
unto. App-104.
vexed = beset. Greek. ochleo, to crowd. Only here
and
Luke 6:18.
A medical word.
with = by. App-104.
spirits. App-101.
healed. Greek. therapeuo. See note on
Luke 6:17,
Luke 6:18.
every one = all of them,
Verse 17
Then = But.
high priest. Greek. archiereus.
rose up. App-178. See
Acts 5:6.
sect. Greek. hairesis = a choosing, hence "heresy".
Occurs here
Acts 15:5;
Acts 24:5,
Acts 24:14;
Acts 26:5;
Acts 28:22.
1 Corinthians 11:19.
Galatians 1:5,
Galatians 1:20.
2 Peter 2:1.
Sadducees. App-120. Compare
Acts 4:1.
indignation. Greek. zelos. Only other occurance in
Acts in
Acts 13:45.
Used in a good sense in
John 2:17.
2 Corinthians 11:2, &c.
Verse 18
common = public. Greek. demosios. Only here,
Acts 16:37;
Acts 18:28;
Acts 20:20.
prison. Same as "hold" in
Acts 4:3.
Verse 19
prison. Greek. phulake, the common word for
"prison".
Verse 20
speak. App-121.
temple. See
Acts 2:46.
the words, &c. = these words of life. Figure of
speech Hypallage. App-6.
words. Greek. rhema. See note on
Mark 9:32.
life. App-170. The life through resurrection so
bitterly opposed by the Sadducees. Compare
Acts 13:26.
Verse 21
into. Greek. eis. App-104.
early in the morning = towards (App-104) daybreak.
Greek. tou orthrou. Compare
Luke 24:1.
John 8:2.
taught = were teaching.
senate = assembly of the elders. Only here in NT
but frequent in Septuagint for "elders".
children = sons. App-108.
sent. App-174.
to = unto App-104.
prison = place of bonds. Only here,
Acts 5:23;
Acts 16:26,
Matthew 11:2.
Used in Septuagint in
Genesis 39:22, &c
Verse 22
officers. App-190. See note on
Luke 1:2.
John 7:32;
John 18:3.
told. Same as "reported",
Acts 4:23.
Verse 23
truly = indeed.
shut = locked. Greek. kleio.
keepers = guards. Greek. phulax. Only here and
Acts 12:6,
Acts 12:19.
without. The texts omit.
before. App-104.
Verse 24
the high priest and. The texts omit.
captain. See note on
Acts 4:1.
things = words. App-121.
doubted = were doubting Greek. diaporeo. See note
on
Luke 9:7.
whereunto, &c. = what this might come to be.
Verse 25
one. App-123.
Verse 26
without. Literally not (App-105.) with (App-104.)
violence (Greek. bia; here, 21, 35;
Acts 24:7;
Acts 27:41).
lest = in order that (Greek. hina).
Verse 27
before = In. App-104.
asked. See note on
Acts 1:6.
Verse 28
straitly command. Literally command with a command.
Figure of speech Polyptoton. App-6. A Hebraism.
name. See note on
Acts 2:38.
intend. Greek. boulomai. App-102.
bring Greek. epago. Only here and
2 Peter 2:1,
2 Peter 2:5.
Compare their own invocation in
Matthew 27:25.
this, &c. = the blood of this Man (Emph.)
Verse 29
obey. Greek. peitharcheo. Only here,
Acts 5:32;
Acts 27:21.
Titus 3:1.
Verse 30
raised up. Greek. egeiro. App-178.
Jesus. App-98.
slew = laid hands on. Greek. diacheirizomai. Only
here and
Acts 26:21.
and = having.
tree. App-162.
Verse 31
him = This One. It is emphatic, and so placed first
in the sentence.
hath. Omit.
exalted. Greek. hupsoo. See note on
John 12:32.
with = at, or to. See
Acts 2:33.
Prince. Greek. archegos. See note on
Acts 3:15.
Saviour. Greek. Soter. Occurs twenty-four times.
First occurance
Luke 1:47.
repentance. App-111.
forgiveness. Greek. aphesis. More frequently
translated "remission". See
Acts 2:38.
Luke 4:18;
Luke 24:47.
Compare App-174.
sins. Greek. hamartia. App-128.
Verse 32
His. Omit.
witnesses. See note on
Acts 1:8.
things = words. Greek. rhema, as in
Acts 5:20.
the Holy Ghost. App-101.
hath given = gave.
Verse 33
When, &c. = Now they having heard.
cut to the heart. Greek. diapriomai. Only here and
Acts 7:54.
took counsels = were consulting. Greek. bouleuo.
slay. Greek. anaireo. See note on
Acts 2:23.
Verse 34
stood there up = rose up. Greek. anistemi. App-178.
1, as in verses:
Acts 6:17.
Pharisee. App-120.
Gamaliel. The grandson of the famous Hillel. He was
Saul"s instructor (Acts
22:3),
and is said to have died about 52 A.D.
a doctor of the law. See note on
Luke 5:17.
had in reputation = honoured. Greek. timios.
Generally translated "precious".
among = by (dative case).
put . . . forth. Literally make . . . outside, i.e.
put out of court.
Verse 35
Ye men of Israel = Men, Israelites. See note on
Acts 1:11.
intend = are about.
as touching = upon, or in the case of. App-104.
Verse 36
Theudas. The name is not uncommon in the Talmud.
boasting, &c. = saying that he was.
somebody. Greek. tis. App-123. Figure of speech
Tapeinosis. App-6.
joined themselves. Greek. proskollaomai. Only here,
Matthew 19:5.
Mark 10:7.
Ephesians 5:31. Compare
Acts 5:13.
obeyed. App-150.
scattered. Greek. dialuo Only here. A medical word.
brought. Literally came to be.
Verse 37
After. Greek. meta. App-104.
this man = this one.
Judas of Galilee. His revolt is recorded by
Josephus, Antiquities xviii. 1,1.
taxing. Greek. apographe. Only here and
Luke 2:2,
which see.
drew away = caused to revolt or apostatize.
after. Greek. opiso.
he also. App-124.
perished Greek. apollumi. Only here in Acts. See
note on
John 17:12.
Verse 38
Refrain = Stand away. Greek. Mid. of aphistemi (Acts
5:37).
if. App-118.
counsel. Greek. boule. App-102.
of = out of. Greek. ek. App-104.
will come to nought = will be overthrown. Greek.
kataluo, translated "dissolve" in
2 Corinthians 5:1.
Verse 39
if. Greek. ei. App-118.
cannot = are not (App-105.) able to.
overthrow. Greek. kataluo, as in
Acts 5:38.
lest haply. Greek. mepote, compound of me. App-105.
to fight against God = God-fighters. Greek.
Theomachos.
Verse 40
agreed, as
Acts 5:36.
beaten. Compare
Deuteronomy 25:1-3.
Mark 13:9.
let them go. See on
Acts 4:21.
Verse 41
And they = They indeed therefore.
counted worthy. Greek. kataxioomai. Here,
Luke 20:35;
Luke 21:36.
2 Thessalonians 1:5.
suffer shame = be dishonoured or counted unworthy.
Greek. atimazo. Here,
Luke 20:11.
John 8:49.
Romans 1:24;
Romans 2:23.
James 2:6.
Figure of speech Oxymoron. App-6.
His = the.
Verse 42
in every house. Greek. kat" (App-104.) oikon = at
home. See on
Acts 2:46.
preach. App-121.
Jesus Christ = Jesus as the Christ (App-98), the
name of
Acts 5:41.
q